Paroles et traduction Substantial feat. Deacon The Villain - Resurrection of the House Party
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Resurrection of the House Party
Возрождение домашней вечеринки
It′s
my
birthday
У
меня
сегодня
день
рождения.
I
should
have
a
party,
for
my
birthday
Мне
бы
устроить
вечеринку,
в
честь
дня
рождения.
Have
a
house
party,
for
my
birthday
Домашнюю
вечеринку,
в
честь
дня
рождения.
Dog,
I'm
serious
Серьёзно,
детка.
It′s
really
my
birthday
У
меня
сегодня
реально
день
рождения.
But
I
ain't
trying
to
hit
up
the
club
tonight
Но
я
не
хочу
идти
в
клуб
сегодня
вечером.
And
I
shouldn't
have
to
pay
to
get
buzzed
tonight
И
я
не
хочу
платить
за
то,
чтобы
накидаться
сегодня.
Plenty
liq
at
the
crib
so
I
fittin′
to
get
Дома
полно
выпивки,
так
что
я
собираюсь
On
the
horn
and
have
something
sick
where
I
live
Схватить
телефон
и
устроить
что-то
крутое
у
себя.
Move
all
the
furniture
in
the
back
room
Отнесу
всю
мебель
в
заднюю
комнату.
Put
a
sign
up
that
says
don′t
shit
in
my
bathroom
Повешу
табличку
"Не
срать
в
моём
туалете".
Hide
anything
that
looks
expensive
Спрячу
всё,
что
выглядит
дорого.
Shower
so
the
body
odor
isn't
offensive
Приму
душ,
чтобы
запах
пота
не
бил
в
нос.
Draped
in
Up
& Up
and
a
blazer
by
Concep
Надену
Up
& Up
и
пиджак
от
Concep.
And
other
fresh
shit
you
haven′t
got
on
yet
И
другие
классные
шмотки,
которых
у
тебя
ещё
нет.
Gon'
get
my
neighbors
real
heated
with
this
one
Соседи
будут
реально
беситься
из-за
этого.
House
party
of
the
year,
this
that
shit,
son!
Домашняя
вечеринка
года,
вот
это
будет
круто,
детка!
This
is
for
my
people
that′s
sick
of
the
club
Это
для
моих
людей,
которым
надоели
клубы.
If
you
miss
house
party's
then
give
me
some
love
and
say...
Если
вы
скучаете
по
домашним
вечеринкам,
то
поддержите
меня
и
скажите...
Oh
la
oh
la
eh!
(Ladies)
О-ля-ля,
эй!
(Девушки)
(Oh
la
oh
la
eh!)
(О-ля-ля,
эй!)
This
is
for
my
people
that′s
sick
of
the
club
Это
для
моих
людей,
которым
надоели
клубы.
If
you
miss
house
party's
then
give
me
some
love
and
say...
Если
вы
скучаете
по
домашним
вечеринкам,
то
поддержите
меня
и
скажите...
Oh
la
oh
la
eh!
(Ladies)
О-ля-ля,
эй!
(Девушки)
(Oh
la
oh
la
eh!)
(О-ля-ля,
эй!)
No
sausage
parties
you
know
what
we
need
bruh
Никаких
вечеринок
без
девушек,
ты
знаешь,
что
нам
нужно,
братан.
So
I
call
ladies
1st
like
Latifah
Поэтому
я
сначала
звоню
девушкам,
как
Куин
Латифа.
Speaking
of
which
grab
some
old
school
hip-hop
Кстати,
о
ней,
возьми
немного
старого
доброго
хип-хопа
& Classic
soul
to
guarantee
your
shits
hot
И
классического
соула,
чтобы
гарантированно
зажечь.
Like
MJ
I
wanna
be
starting
something
Как
Майкл
Джексон,
я
хочу
начать
что-то.
Grab
reggae
to
get
the
party
jumping
Возьму
регги,
чтобы
вечеринка
зажгла.
Oh
and
I
better
not
forget
the
slow
jams
О,
и
лучше
бы
мне
не
забыть
про
медляки.
For
when
we
get
close
and
I
don't
mean
hold
hands
Для
того
момента,
когда
мы
сблизимся,
и
я
не
имею
в
виду
просто
держаться
за
руки.
Oh
damn!
Too
late
to
get
a
DJ
Чёрт!
Слишком
поздно
искать
диджея.
Normally
I′d
call
DP
with
no
delay
Обычно
я
бы
сразу
позвонил
DP.
Or
Kool
Herc
′cause
that's
my
people
Или
Kool
Herc,
потому
что
это
мои
люди.
He
started
this
shit
so
there′s
no
equal
Он
начал
всё
это,
так
что
ему
нет
равных.
Don't
wanna
bother
so
I
do
it
myself
Не
хочу
никого
беспокоить,
поэтому
сделаю
это
сам.
′Cause
back
in
the
day
I
use
to
do
this
myself
Потому
что
раньше
я
сам
этим
занимался.
Use
to
hustle
mixtapes
'fore
the
raps
was
fire
Продавал
микстейпы
до
того,
как
рэп
стал
крутым.
But
never
mind
gotta
cop
the
appetizers
Но
неважно,
нужно
купить
закуски.
This
is
for
my
people
that′s
sick
of
the
club
Это
для
моих
людей,
которым
надоели
клубы.
If
you
miss
house
party's
then
give
me
some
love
and
say...
Если
вы
скучаете
по
домашним
вечеринкам,
то
поддержите
меня
и
скажите...
Oh
la
oh
la
eh!
(Ladies)
О-ля-ля,
эй!
(Девушки)
(Oh
la
oh
la
eh!)
(О-ля-ля,
эй!)
Bring
only
fam
here
with
you
Приводите
только
своих.
All
love
here
leave
your
pistol
Здесь
всё
по
любви,
оставьте
свои
пушки.
Bring
chips
and
liquor
with
you
Приносите
чипсы
и
выпивку.
Just
don't
break
my
momma′s
crystal
Только
не
разбейте
мамин
хрусталь.
U
act
like
you
don′t
party
Ты
ведёшь
себя
так,
будто
не
умеешь
веселиться.
Relax
and
move
your
body
Расслабься
и
двигай
телом.
Fam
it's
a
celebration
Семья,
это
праздник.
Feels
like
constant
elevation
Ощущение
постоянного
подъёма.
At
a
house
party
is
where
you
can
find
me
На
домашней
вечеринке
ты
можешь
меня
найти.
Everything′s
peace
no
fools
that's
grimy
Всё
спокойно,
никаких
отморозков.
No
pat
downs
from
a
dude
named
Tiny
Никаких
обысков
от
чувака
по
имени
Кроха.
Drinks
are
free
and
the
food
is
fine
B
Напитки
бесплатные,
а
еда
отличная,
детка.
(HEY!)
Watch
all
the
people
jumping
(ЭЙ!)
Смотри,
как
все
прыгают.
Like
the
dance
floor
is
a
trampoline
or
something
Как
будто
танцпол
- это
батут
или
что-то
типа
того.
Wifey
grinding
on
me
while
the
beat
is
pumping
Моя
красотка
трётся
об
меня,
пока
играет
музыка.
Fronting
like
"I′m
no
freak
or
nothing"
Делает
вид,
что
"я
не
такая
распутная".
We'll
see
about
that
when
these
negros
go
home
Посмотрим,
что
будет,
когда
эти
негры
уйдут
домой.
Did
I
just
hear
something
break
love
hold
on
Мне
показалось,
или
что-то
разбилось,
погоди.
As
much
as
I
hate
to
be
a
party
pooper
Как
бы
мне
ни
хотелось
портить
вечеринку,
Break
my
shit
are
you
stupid
(Bounce!)
Разбил
мои
вещи,
ты
что,
дурак?
(Вали
отсюда!)
But
that′s
just
the
price
you
pay
Но
это
просто
цена,
которую
ты
платишь
For
letting
all
these
party
people
in
your
house
today
За
то,
что
пустил
всех
этих
тусовщиков
в
свой
дом
сегодня.
While
the
neighbors
complain
'cause
it
sounds
like
a
riot
Пока
соседи
жалуются,
потому
что
у
меня
тут
как
будто
бунт.
And
that's
why
their
punk
ass
wasn′t
invited
Именно
поэтому
их
жалкие
задницы
сюда
не
приглашены.
This
is
for
my
people
that′s
sick
of
the
club
Это
для
моих
людей,
которым
надоели
клубы.
If
you
miss
house
party's
then
give
me
some
love
and
say...
Если
вы
скучаете
по
домашним
вечеринкам,
то
поддержите
меня
и
скажите...
Oh
la
oh
la
eh!
(Ladies)
О-ля-ля,
эй!
(Девушки)
(Oh
la
oh
la
eh!)
(О-ля-ля,
эй!)
Bring
only
fam
here
with
you
Приводите
только
своих.
All
love
here
leave
your
pistol
Здесь
всё
по
любви,
оставьте
свои
пушки.
Bring
chips
and
liquor
with
you
Приносите
чипсы
и
выпивку.
Just
don′t
break
my
momma's
crystal
Только
не
разбейте
мамин
хрусталь.
U
act
like
you
don′t
party
Ты
ведёшь
себя
так,
будто
не
умеешь
веселиться.
Relax
and
move
your
body
Расслабься
и
двигай
телом.
Fam
it's
a
celebration
Семья,
это
праздник.
Feels
like
constant
elevation
Ощущение
постоянного
подъёма.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.