Subtle - Silence… - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Subtle - Silence…




Silence…
Тишина…
The silence between radiators and constellations takes place some three odd dreams before a vacation
Тишина между батареями и созвездиями наступает за три странных сна до отпуска,
Meeting gears clumsily detaching a man's hand in the dust crunching machine of an aspirin factory shift
Встреча шестерёнок, неуклюже отрывающих руку мужчине в грохочущем станке на смене фабрики аспирина,
Adding their glued open eyes to
Добавляя их склеенные открытые глаза
The good Reverend Pitman's hard to find bird head collection
К коллекции птичьих голов преподобного Питмана, которую так трудно найти.
Then the dream trails off into long drawn out conversations
Затем сон переходит в долгие затянутые разговоры,
Set in sickly lit hospital halls and over cleared tables
Происходящие в болезненно освещённых больничных коридорах и за чистыми столами
In office space about Workers Comp
В офисе, о компенсациях рабочим
And what the headache folks are willing to give up
И о том, чем люди с головной болью готовы пожертвовать,
In order to endure that today is the day that no one went bald
Чтобы пережить то, что сегодня тот день, когда никто не облысел,
Today is the day that no one went bald
Сегодня тот день, когда никто не облысел,
Today is the day that no one went bald
Сегодня тот день, когда никто не облысел,
That today is
Что сегодня…
There's a brief intermission
Небольшой антракт.
They offer you money for love and a popular song
Тебе предлагают деньги за любовь и популярную песню,
A license to pill and spare no expense
Лицензию на таблетки и неограниченные траты
In the supper with big Dr. Moon and Gun
На ужине с большим доктором Муном и Пистолетом.
The dream ends in an extended stay America kitchen
Сон заканчивается на кухне отеля "Extended Stay America",
You're beating eggs, you look down for the wisk
Ты взбиваешь яйца, смотришь вниз на венчик
You see a sealed off wrist on repeat
И видишь запакованное запястье, повторяющееся снова и снова.
Completely destroying the snow globe
Полностью разрушая снежный шар.
And a day begins before and during next
И день начинается до и во время следующего,
Between space heaters and constellations
Между обогревателями и созвездиями.
And again from the bed with the boy
И снова из постели с мальчиком,
In the absence of an absolute aspirin
В отсутствие абсолютного аспирина,
There watching you through your bedroom window
Там, наблюдая за тобой через окно твоей спальни,
A winter bee slurs its legs on a half snipped
Зимняя пчела шевелит лапками на наполовину обрезанной
Sprig of barbed wire while you imagine
Ветке колючей проволоки, пока ты представляешь,
Page five gallons pouring pink into the center of clouds
Как пять галлонов розового цвета вливаются в центр облаков,
Or you or the other way around
Или ты, или наоборот.





Writer(s): Jordan Dalrymple, Dax Pierson, Alex Kort, Marton Dowers, Adam Drucker, Jeffrey Logan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.