Subway to Sally - Das Rätsel I (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Subway to Sally - Das Rätsel I (Live)




Das Rätsel I (Live)
The Riddle I (Live)
Ich bin das namenlose licht
I am the nameless light,
Der himmel und die erde
The heavens and the earth.
Ich bin die mutter und das kind
I am the mother and the child,
Der hirte deiner herde
The shepherd of your herd.
Ich bin dein stecken und dein stab
I am your staff and walking stick,
Ich bin das kreuz auf deinem grab
I am the cross upon your grave.
Ich bin im atem und im wind
I am in the breath and in the wind,
Weißt du wer ich bin?
Do you know who I am?
Ich sitze auf dem thron der welt
I sit upon the throne of the world,
Die schlange fiel zur erde
The serpent fell to the earth.
Es kommt mein reich und meine zeit
My kingdom and my time will come,
Wenn ich geboren werde
When I am born.
Ein harlekin mit bösem blick
A harlequin with an evil gaze,
Wer mit mir geht, kommt nie zurück
Who walks with me will never return.
Ich komm als jüngling und als weib
I come as youth and as woman,
Weißt du wer ich bin?
Do you know who I am?
Ich bin aus staub und lehm gemacht
I am made of dust and clay,
Aus feuer und aus licht
Of fire and of light.
Ein tier, das trauert und das lacht
A beast that mourns and laughs,
Ich greife nach den sternen
I reach for the stars.
Ein ding, das gut und böse kennt
A thing that knows both good and evil,
Barfuß durch die wüste rennt
Runs barefoot through the desert.
Ich bin gebieter und lakai
I am commander and lackey,
Weißt du wer ich bin?
Do you know who I am?





Writer(s): ERIK-UWE HECHT, INGO HAMPF, GERIT HECHT, MICHAEL BODEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.