Paroles et traduction Subway to Sally - Das Rätsel I (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das Rätsel I (Live)
The Riddle I (Live)
Ich
bin
das
namenlose
licht
I
am
the
nameless
light,
Der
himmel
und
die
erde
The
heavens
and
the
earth.
Ich
bin
die
mutter
und
das
kind
I
am
the
mother
and
the
child,
Der
hirte
deiner
herde
The
shepherd
of
your
herd.
Ich
bin
dein
stecken
und
dein
stab
I
am
your
staff
and
walking
stick,
Ich
bin
das
kreuz
auf
deinem
grab
I
am
the
cross
upon
your
grave.
Ich
bin
im
atem
und
im
wind
I
am
in
the
breath
and
in
the
wind,
Weißt
du
wer
ich
bin?
Do
you
know
who
I
am?
Ich
sitze
auf
dem
thron
der
welt
I
sit
upon
the
throne
of
the
world,
Die
schlange
fiel
zur
erde
The
serpent
fell
to
the
earth.
Es
kommt
mein
reich
und
meine
zeit
My
kingdom
and
my
time
will
come,
Wenn
ich
geboren
werde
When
I
am
born.
Ein
harlekin
mit
bösem
blick
A
harlequin
with
an
evil
gaze,
Wer
mit
mir
geht,
kommt
nie
zurück
Who
walks
with
me
will
never
return.
Ich
komm
als
jüngling
und
als
weib
I
come
as
youth
and
as
woman,
Weißt
du
wer
ich
bin?
Do
you
know
who
I
am?
Ich
bin
aus
staub
und
lehm
gemacht
I
am
made
of
dust
and
clay,
Aus
feuer
und
aus
licht
Of
fire
and
of
light.
Ein
tier,
das
trauert
und
das
lacht
A
beast
that
mourns
and
laughs,
Ich
greife
nach
den
sternen
I
reach
for
the
stars.
Ein
ding,
das
gut
und
böse
kennt
A
thing
that
knows
both
good
and
evil,
Barfuß
durch
die
wüste
rennt
Runs
barefoot
through
the
desert.
Ich
bin
gebieter
und
lakai
I
am
commander
and
lackey,
Weißt
du
wer
ich
bin?
Do
you
know
who
I
am?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ERIK-UWE HECHT, INGO HAMPF, GERIT HECHT, MICHAEL BODEN
Album
Nackt
date de sortie
11-10-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.