Paroles et traduction Subway to Sally - Der Sturm
Der
Himmel
ist
gegangen
Небо
ушло
Durch
das
Gras
geht
nicht
ein
Hauch
Сквозь
траву
не
проходит
ни
намека
Die
Häuser
knien
nieder
Дома
опустились
на
колени
Und
die
Menschen
tun
es
auch
И
люди
тоже
так
делают
Die
Bäume
kralln
sich
fester
Деревья
цепляются
крепче
In
das
Erdreich
als
vorher
В
землю,
чем
раньше
Wie
Blei
lastet
die
Stille
Как
свинец,
тишина
Auf
allem
rings
umher
На
всем
вокруг
Vier
Reiter
sieht
man
jagen
Четыре
всадника
видят,
как
вы
преследуете
Die
Erde
wogt
und
bebt
Земля
вздымается
и
дрожит
Es
kommt
ein
Sturm
Надвигается
буря
Es
kommt
ein
Sturm
Надвигается
буря
Es
kommt
ein
Sturm
Надвигается
буря
Ein
Regen
wie
aus
Eisen
Дождь,
как
из
железа,
Zerreißt
das
Tuch
der
Nacht
Разрывает
ткань
ночи
Es
splittern
schon
die
B'ume
Его
осколки
уже
B'ume
Wie
Knochen
in
der
Schlacht
Как
кости
в
бою,
Dann
bricht
das
6.
Siegel
Затем
6-я
печать
ломается
Ein
Stern
fällt
in
das
Meer
Звезда
падает
в
море
Die
Wasser
werden
bitter
Вода
становится
горькой
Die
Sonne
schwarz
wie
Teer
Солнце
черное,
как
смола,
Vier
Reiter
sieht
man
jagen
Четыре
всадника
видят,
как
вы
преследуете
Die
Erde
wogt
und
bebt
Земля
вздымается
и
дрожит
Es
kommt
ein
Sturm
Надвигается
буря
Es
kommt
ein
Sturm
Надвигается
буря
Es
kommt
ein
Sturm
Надвигается
буря
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL BODEN, INGO HAMPF
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.