Paroles et traduction Subway to Sally - Die Hexe (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Hexe (Live)
The Witch (Live)
Ein
fliegendes
Wesen
von
zarter
Gestalt
A
flying
creature
of
delicate
form
Erhob
sich
bei
Vollmond
hoch
über
dem
Wald
Rose
above
the
forest
under
the
full
moon
Die
Nebel
sind
lachend
vorbei
gezogen
The
mists
have
passed
by
laughing
Man
hat
sie
gesehn,
es
ist
nicht
gelogen.
She
was
seen,
it
is
not
a
lie.
Sie
war
schön
wie
der
Tag
doch
jetzt
ist
es
Nacht
She
was
beautiful
as
the
day,
but
now
it
is
night
Man
hat
schon
das
Holz
für
das
Feuer
gebracht
The
wood
for
the
fire
has
already
been
brought
Die
Kirche
im
Dorf
hat
die
Türen
weit
auf
The
church
in
the
village
has
its
doors
wide
open
Der
Wirt
gibt
heut
Wein
für
alle
aus.
The
innkeeper
is
giving
out
wine
for
everyone
today.
Man
sagt,
sie
hätte
auf
der
Folter
gelacht
They
say
she
laughed
on
the
rack
So
schön
wie
der
Tag
doch
jetzt
ist
es
Nacht.
As
beautiful
as
the
day,
but
now
it
is
night.
Wohlauf,
holt
den
Wagen
und
bringt
das
Weib
her
Come
on,
get
the
cart
and
bring
the
woman
here
Das
Holz
ist
gestapelt
und
heiss
ist
der
Teer
The
wood
is
stacked
and
the
tar
is
hot
Das
Fest
kann
beginnen,
holt
Heu
von
den
Tennen
The
feast
can
begin,
get
hay
from
the
barns
Und
noch
ein
Fass
Wein,
dann
soll
sie
verbrennen.
And
another
barrel
of
wine,
then
she
shall
burn.
Brennen,
sie
soll
brennen!
Burn,
she
shall
burn!
Der
Pfarrer
der
sie
getauft
und
getraut
The
priest
who
baptized
and
married
her
Er
hat
es
bezeugt
sie
ist
Satans
Braut
He
has
testified
that
she
is
Satan's
bride
Sie
saßen
heut
alle
beim
großen
Gericht
They
all
sat
at
the
great
court
today
Und
sagten
sie
hätte
das
zweite
Gesicht.
And
said
she
had
the
second
sight.
Sie
hat
uns
behext
und
zum
Narren
gemacht
She
has
bewitched
us
and
made
fools
of
us
So
hell
wie
der
Tag
brennt
das
Feuer
heut
Nacht.
As
bright
as
the
day,
the
fire
burns
tonight.
Wohlauf,
holt
den
Wagen
und
bringt
das
Weib
her
...
Come
on,
get
the
cart
and
bring
the
woman
here
...
Jetzt
fliegt
nur
noch
Asche
und
kein
Hexenbesen
Now
only
ashes
fly
and
no
witch's
broom
Wir
schlagen
ein
Kreuz,
denn
jetzt
ist
sie
tot
We
make
a
cross,
for
now
she
is
dead
So
schön
wie
der
Tag
ist
sie
mal
gewesen
She
was
once
as
beautiful
as
the
day
Nun
tanzen
die
Funken
ins
Morgenrot.
Now
the
sparks
dance
into
the
dawn.
Tut
kund
und
zu
wissen,
für
alle
zur
Lehr
Make
it
known
and
known
to
all
as
a
lesson
Das
Holz
ist
gestapelt
und
heiß
ist
der
Teer
The
wood
is
stacked
and
the
tar
is
hot
Für
alle
die
anders
und
sich
nicht
bekennen
For
all
those
who
are
different
and
do
not
confess
Zum
rechten
Herren,
die
sollen
verbrennen
To
the
right
Lord,
they
shall
burn
Brennen,
die
sollen
brennen!
Burn,
they
shall
burn!
Die
sich
nicht
bekennen,
die
sollen
verbrennen.
Those
who
do
not
confess,
they
shall
burn.
Brennen,
die
sollen
brennen!
Burn,
they
shall
burn!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PETER HOFMANN, INGO HAMPF
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.