Subway to Sally - Für immer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Subway to Sally - Für immer




Für immer
Навсегда
Deine Haare waren dunkel
Твои волосы были темны,
Und du trugst ein schwarzes Kleid,
И ты носила чёрное платье,
Trauer schlich sich in dein Leben,
Печаль кралась в твою жизнь,
Du warst voller Bitterkeit.
Ты была полна горечи.
Warst so jung und wolltest fliegen,
Ты была так молода и хотела летать,
Wolltest von zu Hause fort,
Хотела уйти из дома,
Doch du trafst dich mit dem Falschen
Но ты встретила не того
An dem falschen Ort.
Не в том месте.
Ruh dich aus,
Отдохни,
Ich vergess dich nimmer.
Я никогда тебя не забуду.
Schlaf nun ein,
Усни теперь,
Dein Lachen strahlt für immer.
Твой смех сияет вечно.
Ruh dich aus,
Отдохни,
Ich vergess dich nimmer,
Я никогда тебя не забуду,
Deine Schönheit und dein Lachen
Твоя красота и твой смех
Solln' mich fortan glücklich machen, für immer.
Теперь будут делать меня счастливым, навсегда.
Ich schenkte dir dein lächeln wieder,
Я вернул тебе твою улыбку,
Schnitt es tief dir ins Gesicht,
Вырезал её глубоко на твоём лице,
Ich konnte gar nicht von dir lassen,
Я не мог от тебя оторваться,
War erfüllt von hellem Licht.
Был полон яркого света.
Niemals sah ich solche Wunder,
Никогда не видел таких чудес,
Deine Haut, dein Haar, dein Leib,
Твоя кожа, твои волосы, твоё тело,
Niemand sollte nach mir kommen,
Никто не должен прийти после меня,
Du bist mein für alle Zeit.
Ты моя навеки.
Ruh dich aus,
Отдохни,
Ich vergess dich nimmer.
Я никогда тебя не забуду.
Schlaf nun ein,
Усни теперь,
Dein Lachen strahlt für immer.
Твой смех сияет вечно.
Ruh dich aus,
Отдохни,
Ich vergess dich nimmer,
Я никогда тебя не забуду,
Deine Schönheit und dein Lachen
Твоя красота и твой смех
Solln' mich fortan glücklich machen, für immer.
Теперь будут делать меня счастливым, навсегда.





Writer(s): ingo hampf, simon michael schmitt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.