Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geist des Kriegers
Spirit of the Warrior
Gebenedeite
Dunkelheit,
Blessed
darkness,
Die
Nacht
ist
klar
und
heilig.
The
night
is
clear
and
holy.
Ich
spür
so
sehr,
es
ist
jetzt
Zeit,
I
feel
it
so
much,
it
is
time,
Nun
fügt
sich
alles
eilig.
Now
everything
falls
into
place
hastily.
Ich
leugne
nicht
mehr,
was
ich
bin,
I
no
longer
deny
what
I
am,
Ich
diene
meiner
Sache.
I
serve
my
cause.
Mein
Leben
hatte
nur
den
Sinn,
My
life
only
had
the
meaning,
Dass
ich
heut
Nacht
erwache.
That
I
awaken
tonight.
Der
Geist
des
Kriegers
ist
erwacht,
The
spirit
of
the
warrior
has
awakened,
Flammt
durch
die
Nacht,
Blazes
through
the
night,
Nehmt
Euch
in
acht,
Beware,
Ich
hab
die
Macht!
I
have
the
power!
Ich
spür
so
eine
wilde
Lust.
I
feel
such
a
wild
lust.
Ich
zittre
vor
Verlangen,
I
tremble
with
desire,
Mit
starkem
Arm
und
breiter
Brust
With
a
strong
arm
and
broad
chest
Mein
Schicksal
einzufangen.
To
capture
my
destiny.
Der
Geist
des
Kriegers
ist
erwacht...
The
spirit
of
the
warrior
has
awakened...
Gebenedeite
Dunkelheit,
Blessed
darkness,
Die
Nacht
ist
klar
und
heilig.
The
night
is
clear
and
holy.
Ich
bin
jetzt
ausserhalb
der
Zeit...
I
am
now
outside
of
time...
Ich
unterwerf
mich
meiner
Pflicht,
I
submit
to
my
duty,
Ich
muss
dies
Werk
vollenden;
I
must
complete
this
work;
So
hell
erstrahlt
mein
Strafgericht,
So
brightly
shines
my
judgment,
Es
soll
euch
alle
blenden!
It
should
blind
you
all!
Der
Geist
des
Kriegers
ist
erwacht...
The
spirit
of
the
warrior
has
awakened...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL BODEN, INGO HAMPF
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.