Paroles et traduction Subway to Sally - Mitgift (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mitgift (Live)
Dowry (Live)
Ich
bring
von
meinem
Vater
zwei
grüne
Augen
mit
I
bring
from
my
father
two
green
eyes
Zwei
Hände
stark
wie
Zangen
und
härter
als
Granit
Two
hands
as
strong
as
pliers
and
harder
than
granite
Oft
spüre
ich
die
Unrast
des
Vaters
tief
im
Blut
I
often
feel
the
father
turmoil
deep
in
the
blood
Die
ungestillte
Sehnsucht,
die
schnell
entflammte
Wut
the
unsatisfied
longing,
the
quickly
anger
Seine
Mitgift
ist
die
Liebe,
die
das
Böse
nährt
His
dowry
is
she
love
that
nourishes
the
evil
Schlägt
mir
immer
neue
Triebe
Dornen
in
mein
Herz
Always
give
me
new
shoots,
thorns
in
my
heart
Diese
Mitgift
lässt
mich
leiden,
das
was
mich
verzehrt
This
dowry
makes
me
suffer,
that
what
consumes
me
Wurzeltief
und
treibt
mir
stets
Dornen
in
mein
dunkles
Herz
Root-deep
and
always
drives
thorns
into
my
dark
heart
Von
meiner
Mutter
trag
ich
die
Züge
im
Gesicht
From
my
mother
I
carry
the
features
in
the
face
Von
ihr
hab
ich
den
Wahnsinn
den
Hang
zum
Dämmerlicht
From
her
I
got
the
insanity
the
slope
to
twilight
Die
Ahnen
meiner
Eltern
maschieren
durch
mein
Blut
The
ancestors
of
my
parents
marching
through
my
blood
Dort
staut
sich
nun
das
Böse
und
nichts
wird
jemals
gut
There
now
the
evil
is
congesting
and
nothing
will
never
be
good
Ihre
Mitgift
ist
die
Liebe,
die
das
Böse
nährt
Her
dowry
is
she
love
that
nourishes
the
evil
Schlägt
mir
immer
neue
Triebe
Dornen
in
mein
Herz
Always
give
me
new
shoots,
thorns
in
my
heart
Diese
Mitgift
lässt
mich
leiden,
das
was
mich
verzehrt
This
dowry
makes
me
suffer,
that
what
consumes
me
Wurzeltief
und
treibt
mir
stets
Dornen
in
mein
dunkles
Herz
Root-deep
and
always
drives
thorns
into
my
dark
heart
Für
mich
ist
meine
Zukunft
schon
längst
Vergangenheit
For
me
my
future
is
for
long
in
the
past
Für
dich
aber
Geliebte
ist
ein
Geschenk
bereit
But
for
you
my
beloved
a
present
is
prepared
Meine
Mitgift
ist
die
Liebe,
die
das
Böse
nährt
My
dowry
is
she
love
that
nourishes
the
evil
Schlägt
dir
immer
neue
Triebe
Dornen
in
dein
Herz
Always
give
me
new
shoots,
thorns
in
your
heart
Diese
Mitgift
lässt
dich
leiden,
das
was
dich
verzehrt
This
dowry
makes
me
suffer,
that
what
consumes
me
Wurzeltief
und
treibt
dir
stets
Dornen
in
dein
dunkles
Herz
Root-deep
and
always
drives
thorns
into
your
dark
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ingo hampf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.