Subway to Sally - Syrah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Subway to Sally - Syrah




Syrah
Сира
In meinem Kopf dreht sich schon seit Tagen
В моей голове уже много дней крутится
Ein fremder Klang
Чужой мотив,
Lässt mich nicht denken, lässt mich nicht schlafen
Не даёт мне думать, не даёт мне спать
So ein Gesang
Этот напев.
Ein Lied, das durch die Zeiten greift
Песня, что сквозь время проникает,
Ich hör sie rufen
Я слышу, как ты зовёшь,
Ich kann sie hörn
Я слышу тебя.
Flow my tears fall from your springs
Лейтесь, мои слёзы, из ваших источников,
Exil′d for ever let me mourn
Изгнанный навеки, позволь мне скорбеть,
Where night's black bird her sad infamy sings
Где чёрная птица ночи поёт свою печальную песнь,
There let me live forlorn
Там позволь мне жить в одиночестве.
In dieser Welt, wo alles grau verweht
В этом мире, где всё серо и увядает,
Grau verweht
Серо и увядает,
Klingt ihr Gesang in mir wie ein Gebet
Звучит твой голос во мне, как молитва,
Wie ein Gebet
Как молитва,
Als würde sie zu mir gehörn
Словно ты принадлежишь мне.
Ich hör sie rufen
Я слышу, как ты зовёшь,
Ich kann sie hörn
Я слышу тебя.
Down vain lights shine you no more
Долой, суетные огни, вам больше не светить,
No nights are dark enough for those
Никакие ночи не бывают достаточно темны для тех,
That in despair their last fortunes deplore
Кто в отчаянии оплакивает свою последнюю участь,
Light doth but shame disclose
Свет лишь позор раскрывает.
In meinem Kopf dreht sich schon seit Tagen
В моей голове уже много дней крутится
So ein Gesang
Этот напев,
Und keiner kann die Kreise störn
И никто не может разорвать этот круг.
Ich hör sie rufen
Я слышу, как ты зовёшь,
Ich kann sie hörn
Я слышу тебя.





Writer(s): MICHAEL BODEN, INGO HAMPF


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.