Paroles et traduction Subway to Sally - Veitstanz MMXV
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veitstanz MMXV
Пляска святого Вита MMXV
Ängstlich
vor
dir
Weite
suchen
В
страхе
пред
тобой
ищу
простора,
dich
nicht
findend,
dabei
fluchen
Не
находя
тебя,
кляну
все
горы.
springen,
tanzen
und
mich
drehen
Прыгаю,
танцую,
в
вихре
кружусь,
nur
noch
grelle
Farben
sehen
Только
яркие
краски
вижу,
мчусь.
Immer
neu
den
Drachen
schicken
Снова
и
снова
дракона
посылаю,
meine
Haut
mit
Dornen
spicken
Кожу
шипами
терновника
истязаю,
um
das
Haus
im
Veitstanz
springen
В
пляске
святого
Вита
вокруг
дома
скачу,
vor
dem
Feuer
mit
dir
ringen
Перед
огнем
с
тобой
я
в
схватке
кричу.
Alles
dreht
sich
um
mich
her
Все
вокруг
меня
вертится,
die
Welt
versinkt
im
Farbenmeer
Мир
тонет
в
море
красок,
wenn
ich
tanze
Когда
я
танцую,
mit
dir
tanze
С
тобой
танцую.
Geil
auf
dich
die
Zweifel
töten
Жажда
к
тебе
убивает
сомненья,
in
dem
Schattenkreis
erröten
В
круге
теней
румянец
затменья.
wenn
ich
nackt
wie
ich
geboren
Когда
я
наг,
как
родился
на
свет,
halb
gefunden
halb
verloren
Полу-найденный,
полу-потерянный
след.
halb
gezogen
halb
gesunken
Полу-влеченный,
полу-потопленный,
halb
verdurstet
halb
betrunken
Полу-иссохший,
полу-пьяный,
влюбленный.
mitternächtlich
bei
dir
liege
Полночь.
Лежу
я
рядом
с
тобой,
töricht
mich
um
dich
betrüge
Глупо
тебя
обманываю
собой.
Alles
dreht
sich
um
mich
her
Все
вокруг
меня
вертится,
die
Welt
versinkt
im
Farbenmeer
Мир
тонет
в
море
красок,
wenn
ich
tanze
Когда
я
танцую,
mit
dir
tanze
С
тобой
танцую.
wenn
ich
tanze
Когда
я
танцую,
mit
dir
tanze
С
тобой
танцую.
In
meinem
Kopf
sind
Spiegelscherben
В
моей
голове
осколки
зеркал,
taumelnd
stürz
ich
ins
Verderben
Спотыкаясь,
падаю
в
пропасть,
в
провал.
zwischen
Tod
und
ewig
leben
Между
смертью
и
вечной
жизнью,
muss
es
etwas
Drittes
geben
Должно
быть
что-то
третье,
другая
тризна.
Alles
dreht
sich
um
mich
her
Все
вокруг
меня
вертится,
die
Welt
versinkt
im
Farbenmeer
Мир
тонет
в
море
красок,
wenn
ich
tanze
Когда
я
танцую,
mit
dir
tanze
С
тобой
танцую.
wenn
ich
tanze
Когда
я
танцую,
mit
dir
tanze
С
тобой
танцую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL BODEN, INGO HAMPF
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.