Paroles et traduction Subwoffer - Vengala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Más
allá
de
lo
tangible
Beyond
the
tangible
Más
allá
de
nuestra
física
Beyond
our
physics
Ante
tus
ojos
invisibles
Invisible
to
your
eyes
Callar
y
hacer
es
buena
táctica
Keeping
quiet
and
acting
is
a
good
tactic
Mirar
no
abrir
la
boca
Look,
don't
open
your
mouth
Asi
es
mas
facil
resolver
That
way
it's
easier
to
work
things
out
Cuidado
que
estos
mal
paridos
Beware,
these
bastards
Por
todos
lados
pueden
ver
Can
see
you
everywhere
Aparentemente
soy
un
terrorista
para
el
sistem
Apparently,
I'm
a
terrorist
to
the
system
Mas
no
lo
soy
But
I'm
not
Solo
soy
libre
y
se
que
existen
I'm
just
free
and
I
know
that
they
exist
Humanos
nobles
Noble
humans
Que
por
el
dinero
sucio
se
derriten
Who
melt
for
dirty
money
El
dinero
no
cambia
quien
somos
Money
doesn't
change
who
we
are
Solo
nos
desviste
It
just
undresses
us
La
lucha
del
que
se
regala
The
struggle
of
those
who
give
up
Y
el
que
se
resiste
And
those
who
resist
Tendrás
que
ser
vengala
You'll
have
to
be
a
flare
Ante
la
oscuridad
que
viste
In
the
face
of
the
darkness
you
see
Si
hiciste
lo
que
no
debiste
If
you've
done
what
you
shouldn't
have
Y
no
reconociste
And
you
haven't
acknowledged
it
Analizate
hacia
dentro
Analyze
yourself
from
within
Y
en
lo
que
te
convertiste
And
what
you've
become
Porque
no
hay
mal
Because
there
is
no
evil
Que
por
bien
no
venga
That
doesn't
come
for
good
No
existe
nada
There
is
nothing
Que
la
evolución
detenga
That
can
stop
evolution
Los
borregos
ciegos
Blind
sheep
Siguen
por
la
misma
senda
Continue
on
the
same
path
Mi
resistencia
es
clara
chao
My
resistance
is
clear
Mi
alma
no
está
en
venta
My
soul
is
not
for
sale
Dispara
la
vengala
Fire
the
flare
En
la
ciudad
dormida
In
the
sleeping
city
Inhala
exhala
Inhale,
exhale
Luego
abres
las
alas
Then
spread
your
wings
Solo
con
buenos
pensamientos
Only
with
good
thoughts
Te
sanas
You
will
heal
yourself
Con
mi
canto
amparo
With
my
song,
I
protect
Y
contraataco
las
balas
And
I
counterattack
the
bullets
Ayudar
al
que
levemente
ve
Help
those
who
see
slightly
Tu
le
llamas
fe
You
call
it
faith
Yo
ley
de
atracciones
I
call
it
the
law
of
attraction
Eso
no
se
ve
It
cannot
be
seen
Solo
se
siente
It
can
only
be
felt
Si
tu
no
lo
entiendes
If
you
don't
understand
it
Lo
siento
duerme
pa
siempre
I'm
sorry,
sleep
forever
Dispara
la
vengala
Fire
the
flare
En
la
ciudad
dormida
In
the
sleeping
city
Inhala
exhala
Inhale,
exhale
Luego
abres
las
alas
Then
spread
your
wings
Solo
con
buenos
pensamientos
Only
with
good
thoughts
Te
sanas
You
will
heal
yourself
Con
mi
canto
amparo
With
my
song,
I
protect
Y
contraataco
las
balas
And
I
counterattack
the
bullets
Ayudar
al
que
levemente
ve
Help
those
who
see
slightly
Tu
le
llamas
fe
You
call
it
faith
Yo
ley
de
atracciones
I
call
it
the
law
of
attraction
Eso
no
se
ve
It
cannot
be
seen
Solo
se
siente
It
can
only
be
felt
Si
tu
no
lo
entiendes
If
you
don't
understand
it
Lo
siento
duerme
pa
siempre
I'm
sorry,
sleep
forever
Cuantos
hijos
has
parido
How
many
children
have
you
given
birth
to
En
este
mundo
In
this
world
Con
el
fin
With
the
purpose
Del
gran
ciclo
del
karma
Of
the
great
cycle
of
karma
La
energía
incalculable
The
incalculable
energy
Hacia
el
futuro
Towards
the
future
Será
más
poderosa
Will
be
more
powerful
Sin
volcar
Without
collapsing
Al
rencor
Into
resentment
Entregó
my
support
I
give
my
support
Químicas
piel
a
piel
Chemistry,
skin
to
skin
Eligiendo
el
valor
Choosing
courage
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Subwoffer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.