SUD - Listen to Your Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SUD - Listen to Your Heart




Listen to Your Heart
Слушай своё сердце
I know there′s something in the wake of your smile
Я вижу что-то в твоей улыбке,
I get a notion from the look in your eyes, yeah
Я чувствую это по взгляду твоих глаз, да,
You're built a love but that love falls apart
Ты построила любовь, но эта любовь рушится,
Your little piece of heaven turns too dark
Твой маленький кусочек рая становится слишком темным.
Listen to your heart, when he′s calling for you
Слушай своё сердце, когда оно зовёт тебя,
Listen to your heart, there's nothing else you can do
Слушай своё сердце, больше ты ничего не можешь сделать,
I don't know where you′re going and I don′t know why
Я не знаю, куда ты идёшь, и я не знаю, почему,
But listen to your heart before you tell him goodbye
Но послушай своё сердце, прежде чем сказать ему "прощай".
Sometimes you wonder if this fight is worthwhile
Иногда ты задаёшься вопросом, стоит ли эта борьба усилий,
The precious moments are all lost in the tide, yeah
Драгоценные моменты теряются в потоке, да,
They're swept away and nothing is what is seems
Их смывает, и всё кажется не тем, чем есть,
The feeling of belonging to your dreams
Чувство принадлежности к своим мечтам.
Listen to your heart, when he′s calling for you
Слушай своё сердце, когда оно зовёт тебя,
Listen to your heart, there's nothing else you can do
Слушай своё сердце, больше ты ничего не можешь сделать,
I don′t know where you're going and I don′t know why
Я не знаю, куда ты идёшь, и я не знаю, почему,
But listen to your heart before you tell him goodbye
Но послушай своё сердце, прежде чем сказать ему "прощай".
Listen to your heart, when he's calling for you
Слушай своё сердце, когда оно зовёт тебя,
Listen to your heart, there's nothing else you can do
Слушай своё сердце, больше ты ничего не можешь сделать,
I don′t know where you′re going and I don't know why
Я не знаю, куда ты идёшь, и я не знаю, почему,
But listen to your heart before you tell him goodbye
Но послушай своё сердце, прежде чем сказать ему "прощай".





Writer(s): Per Hakan Gessle, Mats Arne Persson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.