Paroles et traduction Sud Sound System - Dammene Ancora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dammene Ancora
Give Me More
(Rit.)Dammene
ancora
te
ddr'emozione
ca
me
(Chorus)
Give
me
more
of
that
emotion
that
sets
me
Libera
ntra'
l'aria
la
gente
la
ole
e
lu
dj
a
iddrha
se
ispira
Free
in
the
air,
the
people
want
it,
and
the
DJ
is
inspired
by
it
Nu
me
fermare
la
musica
stasira
Don't
stop
the
music
tonight
(Don
rico)Quannu
parte
ntra
l'aria
la
musica,
(Don
Rico)
When
the
music
starts
in
the
air,
E
potente
energia
ca
se
libera,
And
powerful
energy
is
released,
Nu
se
ite
nu
se
tocca
ma
ete
fisica
percé,
You
can't
see
it,
you
can't
touch
it,
but
it's
physics
because,
Te
ne
zicca
e
te
ne
porta
te
intra
l'anima,
comu
sia
ca
ete
It
tells
you
and
takes
you
inside
the
soul,
whatever
it
is
La
chiu'
bella
machina,
a
ddhu
se
chianta
la
gente
ca
se
cotula,
The
most
beautiful
machine,
where
people
who
are
struggling
stop,
C'ète
postu
pe
tutti
c'ète
n'infinita,
There
is
room
for
everyone,
it's
infinite,
Te
spaziu
per
ci
tene
sensibilità,
Space
for
those
who
have
sensitivity,
A
ddrha
vibrazione
cauta
ca
ete
comu
nà,
That
hot
vibration
that
is
like
a,
Forza
irrefrenabile
ca
è
comu
sia
ca,
Unstoppable
force
that
is
like,
Stae
intra
de
tie
te
minte
ddrha
volontà,
It's
inside
your
mind,
that
will,
Cu
zumpi
cu
libertà
sempre
cu
dignità.
With
jumps,
with
freedom,
always
with
dignity.
(Rit.)Dammene
ancora
te
ddr'emozione
ca
me
(Chorus)
Give
me
more
of
that
emotion
that
sets
me
Libera
ntra'
l'aria
la
gente
la
ole
e
lu
dj
a
iddrha
se
ispira
nu
me
fermare
la
musica
stasira
Free
in
the
air,
the
people
want
it,
and
the
DJ
is
inspired
by
it,
don't
stop
the
music
tonight
(Terron
fabio)Tie
la
sai
ca
nu
pueti
liare,
(Terron
Fabio)
You
know
you
can't
tie,
Ddrhu
gustu
e
ddrha
voglia
ca
ne
face
cantare,
That
taste
and
that
desire
that
makes
us
sing,
Tie
la
sai
ca
nu
pueti
stutare,
You
know
you
can't
shut
up,
Stu
fuecu
stà
musica
e
ci
tene
te
dire,
This
fire,
this
music,
and
those
who
have
something
to
say,
Tie
la
sai
ca
nu
pueti
fermare,
nu
saccu
te
gente
ca
ene
a
ballare,
You
know
you
can't
stop,
a
lot
of
people
who
are
dancing,
Moi
uniti
a
quai
l'imu
dire
la
musica
reggae
nu
pote
murire,
Now
united,
let's
say
it,
reggae
music
cannot
die,
Cu
iddrha
ieu
mparu
cu
iddrha
canuscu,
With
it
I
learn,
with
it
I
know,
Cu
iddrha
azzu
cu
iddrha
me
curcu,
With
it
I
wake
up,
with
it
I
go
to
sleep,
Cu
iddrha
ieu
ciocu
cu
iddrha
su
seriu,
With
it
I
joke,
with
it
I'm
serious,
Cu
iddrha
capiscu
cu
biciu
chiu'
chiaru,
cu
iddrha
ieu
fumu
cu
iddrha
me
stonu,
With
it
I
understand,
with
a
clearer
vision,
with
it
I
smoke,
with
it
I
get
high,
Le
storie
fiacche
cu
iddrha
abbandonu,
Weak
stories,
with
it
I
abandon,
Me
serve
te
aiuto
per
la
conoscenza,
I
need
your
help
for
knowledge,
Comu
na
fimmena
nu
pueti
stare
senza.
Like
a
woman,
I
can't
live
without
it.
(Nandu
popu)Sta
festa
ete
na
tradizione
intra
la
terra
mia,
(Nandu
Popu)
This
party
is
a
tradition
in
my
land,
Ae
tantu
tiempu
ca
stu
ritmu
liberta
ole
troa,
For
a
long
time
this
rhythm
of
freedom
wants
a
truce,
Comu
li
nonni
nesci
se
turcianu
culla
pizzica,
Like
the
grandparents
who
go
out
and
dance
the
pizzica,
Sapianu
ca
la
malvagità
se
ince
cu
la
musica,
They
know
that
evil
ends
with
music,
Cantavanu
le
rime
cu
spezzanu
catine,
They
sang
rhymes
that
break
chains,
Mescavanu
la
raggia
cu
l'amore
e
la
passione,
They
mixed
anger
with
love
and
passion,
Nui
l'imu
ereditata
e
proseguimu
sta
missione,
We
inherited
it
and
continue
this
mission,
Moi
tamme
sulu
reggae
ca
bruciamu
ogni
oppressione.
Now
give
me
only
reggae
that
we
burn
every
oppression.
(Rit.)Dammene
ancora
te
ddr'emozione
ca
me
(Chorus)
Give
me
more
of
that
emotion
that
sets
me
Libera
ntra'
l'aria
la
gente
la
ole
e
lu
dj
a
iddrha
se
ispira
nu
me
fermare
la
musica
stasira
Free
in
the
air,
the
people
want
it,
and
the
DJ
is
inspired
by
it,
don't
stop
the
music
tonight
(Don
rico)Oiu
riamu
finche
cra
matina,
(Don
Rico)
Let's
laugh
until
tomorrow
morning,
Tutta
la
notte
la
musica
continua,
All
night
the
music
continues,
Pe
ci
nu
bole
cu
abbandona
quiddrha
ca
è
la
sensazione,
For
those
who
don't
want
to
abandon
that
feeling,
Te
la
machina
ca
danza
e
camina,
e
ca
ria
sempre
mprima
mprima,
Of
the
machine
that
dances
and
walks,
and
that
laughs
always
first
first,
Ntra
lu
core
te
ogne
persona,
In
the
heart
of
every
person,
A
ddhu
cète
la
benzina
quiddrha
bona
tuttu
dduma
nun
inquina
e
nu
se
cunzuma,
That's
the
good
fuel,
it
doesn't
pollute
and
doesn't
run
out,
Tutti
amanu
cu
zumpanu
cu
ballanu
e
cu
sentunu,
Everyone
loves,
jumps,
dances,
and
feels,
Le
vibrazioni
forti
te
intra
l'animu,
li
vagnuni
se
rispettanu
e
li
masculi
e
le
fimmene,
The
strong
vibrations
inside
the
soul,
the
guys
respect
each
other,
and
the
men
and
women,
Se
cercanu
se
nzurtanu
e
se
troanu,
tutti
olenu
cu
benenu
e
cu
bitenu,
They
look
for
each
other,
they
meet,
and
they
find
each
other,
everyone
wants
to
have
fun
and
drink,
Tutti
olenu
cu
benenu
e
cu
provanu,
tutti
olenu
cu
benenu
cu
bitenu
cu
provanu,
Everyone
wants
to
have
fun
and
try,
everyone
wants
to
have
fun,
drink,
try,
Cu
zumpanu
cu
ballanu
cu
punnanu
e
cu
amanu,
Jump,
dance,
fuck
and
love,
(Terron
Fabio)lu
rispettu
ca
riceve
sta
terra
e
dovutu
in
(Terron
Fabio)
The
respect
that
this
land
receives
is
due
in
Gran
parte
a
stà
storia
ca
te
tanti
anni
continua
e
tanta
gente
avvicina,
Great
part
to
this
story
that
continues
for
many
years
and
brings
so
many
people
together,
Tutti
sannu
cebbè
lu
salentu
e
dde
quistu
suntu
contentu,
Everyone
knows
why
Salento
is,
and
I'm
happy
about
that,
Comu
lu
sule
lu
mare
e
lu
ientu
ognunu
te
nui
porta
nu
ricordu
intra
fuecu.
Like
the
sun,
the
sea,
and
the
wind,
each
of
us
carries
a
memory
in
the
fire.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federico Vaglio, Fabio Miglietta, Fernando Blasi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.