Sud Sound System - Lu salentu brucia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sud Sound System - Lu salentu brucia




Lu salentu brucia
Salento Is Burning
Lu Salentu brucia quandu lu dj canta
Salento is burning when the DJ sings,
Tutta la genta balla e se fomenta
All the people dance and get excited.
Ci ete ca zumpa ci cotula l′anca
Some are jumping, their hips swaying,
Ci azza le manu all'aria ca positivu sta pensa
Raising their hands in the air, thinking positive thoughts.
Lu salentu brucia quandu lu dj mpunna
Salento is burning when the DJ spins,
Quantu pare ca ncigna e dici camina ntorna
As if teaching, saying, "Walk around!"
Pe ci a fatta la lirica balla, pe ci l′ ha ditta chiara e tunna
For those who feel the lyrics, dance, for those who understand it loud and clear,
Ca sta musica è ribelle e nun c'è nienti ca la ferma
This music is rebellious, and nothing can stop it.
Ca a quai la storia è vera e sta crisce ancora
Because here, the story is real and still growing,
'Ntra lu salentu te lu raggamuffin c′è la scola
Within Salento, in raggamuffin, there's a school.
Ca dae cultura a ci ole ′mpara
It gives culture to those who want to learn,
Lu meiu modu cu affronta la vita puru ca è dura
The best way to face life, even when it's hard.
Da gli anni novanta finu a oltre lu domila
From the nineties to beyond the two-thousands,
Ormai su' puru chiui de dece anni te storia
Now it's been more than ten years of history.
Ca sempre chiu gente cu sta musica camina
More and more people walk with this music,
Ca c′è realtà in ogni città d'Italia
There's a reality in every city in Italy.
E intra lu salentu ete quiddhra ca domina
And within Salento, it's the one that dominates,
Sempre de chiui la gente mia stimola
Always stimulating more and more of my people,
Cu bbessa libera cu la capu e cu l′anima
With a free head and soul,
Perche sta musica porta coscienza e verità
Because this music brings awareness and truth.
Lu Salentu brucia quandu lu dj canta
Salento is burning when the DJ sings,
Tutta la genta balla e se fomenta
All the people dance and get excited.
Ci ete ca zumpa ci cotula l'anca
Some are jumping, their hips swaying,
Ci azza le manu all′aria ca positivu sta pensa
Raising their hands in the air, thinking positive thoughts.
Lu salentu brucia quandu lu dj mpunna
Salento is burning when the DJ spins,
Quantu pare ca ncigna e dici camina ntorna
As if teaching, saying, "Walk around!"
Pe ci a fatta la lirica balla, pe ci l' ha ditta chiara e tunna
For those who feel the lyrics, dance, for those who understand it loud and clear,
Ca sta musica è ribelle e nun c'è nienti ca la ferma
This music is rebellious, and nothing can stop it.
Ca la gente ole la musica e bene cu balla a du ete ca ′ncete
Because people want music, and it's good to dance, no matter where you are,
Perche e ancora chiu bellu quannu cu l′auri se condivide
Because it's even more beautiful when you share it with your ears.
Quiddhru ca te brucia an 'mpiettu quiddhru ca tieni an cuerpu
What burns in your chest, what you hold in your body,
Quannu dici nu me supportu ma de sta realtà nu me ′nne scappu
When you say, "I don't support it," but you don't escape this reality.
Ca lu salentu è testu ma ancora chiu riestu è capace me face
Because Salento is tough, but it can make me even tougher,
Se nun c'ete nu postu ne facimu danze pirata
If there's no place, we'll make pirate dances.
Comu se facia na fiata,′ntra le curti a mmienzu la strada
Like it used to be done, in the courtyards, in the middle of the street,
Quista è cultura noscia e ceddrhi tocca la ccite
This is our culture, and whoever touches it gets burned.
Lu Salentu brucia quandu lu dj canta
Salento is burning when the DJ sings,
Tutta la genta balla e se fomenta
All the people dance and get excited.
Ci ete ca zumpa ci cotula l'anca
Some are jumping, their hips swaying,
Ci azza le manu all′aria ca positivu sta pensa
Raising their hands in the air, thinking positive thoughts.
Lu salentu brucia quandu lu dj mpunna
Salento is burning when the DJ spins,
Quantu pare ca ncigna e dici camina ntorna
As if teaching, saying, "Walk around!"
Pe ci a fatta la lirica balla, pe ci l' ha ditta chiara e tunna
For those who feel the lyrics, dance, for those who understand it loud and clear,
Ca sta musica è ribelle e nun c'è nienti ca la ferma
This music is rebellious, and nothing can stop it.
Ribelle allu sistema ca cerca sempre cu ne cumanna
Rebellious to the system that always seeks to control,
Ribelle a ogne massmedia ca la capu cerca te mpanna
Rebellious to every media that tries to mess with your head,
Ribelle a ci ancora se scandalizza pe na canna
Rebellious to those who are still scandalized by a joint,
Ribelle a ogne merda ca de nanzi ride e de retu te taia
Rebellious to every piece of shit that laughs in front and stabs you in the back.
Ribelle a ogni avvoltoiu ca cerca sulu cu se ingoia
Rebellious to every vulture that only seeks to swallow,
Li frutti de ci cerca cu fatia ntra la propria terra
The fruits of those who work hard on their own land,
Cu lu gustu te piiare de ogne cosa la parte bella
With the pleasure of taking the best part of everything,
Comu quandu la gente ene ntra la danza cu la capu cu se balla
Like when people enter the dance with their heads held high.
Lu Salentu brucia quandu lu dj canta
Salento is burning when the DJ sings,
Tutta la genta balla e se fomenta
All the people dance and get excited.
Ci ete ca zumpa ci cotula l′anca
Some are jumping, their hips swaying,
Ci azza le manu all′aria ca positivu sta pensa
Raising their hands in the air, thinking positive thoughts.
Lu salentu brucia quandu lu dj mpunna
Salento is burning when the DJ spins,
Quantu pare ca ncigna e dici camina ntorna
As if teaching, saying, "Walk around!"
Pe ci a fatta la lirica balla, pe ci l' ha ditta chiara e tunna
For those who feel the lyrics, dance, for those who understand it loud and clear,
Ca sta musica è ribelle e nun c′è nienti ca la ferma
This music is rebellious, and nothing can stop it.





Writer(s): Federico Vaglio, Fabio Miglietta, Pierluigi De Pascali, Antonio Salvatore Petrachi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.