Paroles et traduction Sud Sound System - Nu Me Fannu Paura...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu Me Fannu Paura...
Don't You Scare Me...
Quannu
sparlanu
e
taianu
su
de
tie
nù
tà
menare
mai
a
nterra
When
they
talk
and
slander
you,
don't
you
ever
let
it
bring
you
down
E
quannu
la
gente
te
azza
all′aria
rimani
cu
li
piedi
a
nterra
And
when
people
try
to
intimidate
you,
stay
grounded
Fieru
cu
biessi
quiddrhu
ca
tie
'uè
biessi
e
none
quiddrhu
ca
l′auri
te
dicenu
cu
sinti
Be
proud
and
be
the
master
of
your
own
destiny,
not
the
one
that
others
make
up
for
you
Nù
boiù
sentu
propiu
le
parole
loru
I
don't
want
to
hear
their
words
NU
ME
FANNU
PAURA
YOU
DON'T
SCARE
ME
De
la
gente
ca
taià
ieu
nù
me
mpauru
I'm
not
afraid
of
people
who
slander
me
Tantu
su
la
strada
mia
addrhu
sciutu
sempre
a
sulu
Because
I've
always
walked
my
path
alone
De
ci
parla
e
mina
merda
no
nù
me
nè
curu
I
don't
care
about
those
who
talk
and
spread
rumors
Amu
bidere
quantu
alenu
le
parole
loru
Let's
see
how
far
their
words
will
go
Ca
alla
luce
de
sule
me
nnà
bbau
an
giru
Because
I
walk
in
the
sunlight
No
comu
a
quisti
ca
caminanu
allu
scuru
Not
like
those
who
walk
in
the
dark
Ieu
me
nnè
llargu
e
tegnu
autu
lu
pensieru
I'm
moving
forward
and
my
thoughts
are
high
Pensu
a
quiddrhu
c'amu
fazzu
e
cercu
lu
fazzu
a
daveru
I
think
about
what
I
love
to
do
and
I
do
it
for
real
Ca
ci
crisciu
Because
if
I
believe
Seguù
ddrha
visione
ca
face
sempre
cu
bisciu
I'll
follow
this
vision
that
always
makes
me
see
Quiddrhu
ca
ete
giustu
e
quiddru
ca
è
spaiatu
What
is
right
and
what
is
wrong
No
comu
a
quisti
ca
su
condizionati
an
capu
Not
like
those
who
are
brainwashed
De
ogne
tipu
de
pregiudizio
ca
By
all
kinds
of
prejudice
Parlanu
parlanu
su
ci
ete
o
nun
mb'ete,
su
qiddru
c′ha
dittu
o
c′ha
fattu,
s
'ete
fessa
o
s′è
drittu
They
talk
and
talk,
whether
it's
true
or
not,
what
he
said
or
did,
if
she's
stupid
or
if
she's
right
Dicenu
e
facenu
discorsi
a
buecchiu
sia
ca
sapenu
tuttu
ma
è
gente
senza
rispettu
ca
ieu
nù
supportu
Propiu
They
say
and
do
things
out
of
habit,
as
if
they
know
everything,
but
they're
just
disrespectful
people
that
I
don't
support
La
loru
è
invidia
ca
li
riempie
de
odiu
Their
envy
fills
them
with
hatred
Mentre
lu
cervieddru
nì
rimane
vuotu
While
their
brains
remain
empty
Quista
è
gente
ca
nù
ha
mai
capitu
These
are
people
who
have
never
understood
Ca
ognunu
ete
quiddrhu
ca
porta
a
ncapu
That
everyone
is
what
they
carry
on
their
head
NU
ME
FANNU
PAURA
YOU
DON'T
SCARE
ME
Tutti
sti
taia
taia
ca
te
parlanu
de
retu
All
these
gossipers
who
talk
about
you
behind
your
back
NU
ME
FANNU
PAURA
YOU
DON'T
SCARE
ME
Ieu
continu
sulla
strada
mia
e
nù
me
tiru
a
retu
I'll
keep
on
my
path
and
I
won't
back
down
NU
ME
FANNU
PAURA
YOU
DON'T
SCARE
ME
Le
parole
fiacchie
loru
ieu
le
bruciu
cu
stu
fuecu
I'll
burn
their
weak
words
with
this
fire
NU
ME
FANNU
PAURA
YOU
DON'T
SCARE
ME
Sta
gente
la
cciu
cu
la
cultura
I'll
defeat
these
people
with
culture
Suntu
ieu
quiddrhu
ca
te
parla
de
marijuana
I'm
the
one
who
talks
to
you
about
marijuana
Suntu
quiddrhu
ca
la
corruzione
sputtana
I'm
the
one
who
denounces
corruption
Suntu
lu
raggamuffin
cu
la
lirica
salentina
I'm
the
raggamuffin
with
the
Salento
lyrics
Ca
lu
fiaccu
ne
allontana
e
la
gente
l'avvicina
That
drives
away
the
weak
and
brings
people
together
Lu
munnu
è
chinu
de
diversità,
ci
nu
capisce
sta
realtà,
nù
bole
sape
la
verità
The
world
is
full
of
diversity,
but
those
who
don't
understand
this
reality
don't
want
to
know
the
truth
Ci
stae
ntra
la
propia
libertà,
ca
se
muove
cu
dignità,
nù
tocca
time
le
falsità
Those
who
live
in
their
own
freedom,
who
move
with
dignity,
don't
need
to
fear
falsehoods
De
ci
nù
tene
ne
arte
ne
parte
Of
those
who
have
neither
art
nor
part
Lassali
parlanu
ci
se
nne
futte
Let
them
talk,
don't
care
Tie
fanne
le
cose
toi
e
falle
ritte
You
do
your
thing
and
do
it
right
L′importante
è
ca
sienti
lu
core
ca
batte
a
dù
l'anima
te
atte
sempre
chiù
forte
The
important
thing
is
that
you
feel
your
heart
beating
and
your
soul
growing
stronger
NU
ME
FANNU
PAURA
YOU
DON'T
SCARE
ME
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raffaele Leo, Federico Vaglio, Fabio Miglietta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.