Sud Sound System - Segnu Te Riconoscimentu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sud Sound System - Segnu Te Riconoscimentu




Segnu Te Riconoscimentu
Знак признания
Ete la musica
Это музыка,
Ca sta alla base de ogne cultura
Которая лежит в основе каждой культуры,
Nu segnu te riconoscimentu de la natura
Знак признания природы,
Ca se caratterizza in ogne creatura
Который характеризует каждое существо.
Nu richiamu de suoni ntra l′aria
Зов звуков в воздухе,
E' lu linguaggio
Это язык
Universale intra tutte le lingue
Универсальный, среди всех языков.
Se sinti africano, europeo o delle indie
Чувствуешь себя африканцем, европейцем или индийцем,
Ognunu cu lu stile sou se contraddistingue
Каждый своим стилем выделяется.
Comu parli parli se comprende
Как бы ты ни говорила, тебя поймут.
FABIO
FABIO
Ca fin da l′inizio de li giurni nesci sai ca la musica ne appartiene
С самого начала дней, знаешь, музыка принадлежит нам.
Ete l'orchestra de la vita toa scandisce a ritmo ogn'emozione
Это оркестр твоей жизни, он задает ритм каждой эмоции.
Comu lu core pompa lu sangu e lu face fucere intra de tie
Как сердце качает кровь и заставляет ее течь внутри тебя,
Trasforma quidrrhu ca te vivi in sensazioni e melodie
Превращает то, что ты переживаешь, в ощущения и мелодии.
Se ne sentenu tante de tuttu lu munnu
Слышно так много всего со всего мира,
A una de quiste ieu appartengu
К одному из них я принадлежу.
Se me senti parlare dialetto se capisce de ete ca egnu
Если ты слышишь, как я говорю на диалекте, ты понимаешь, откуда я.
Su lu terrone de lu salentu intra stu stile me rappresentu
На земле Саленто, в этом стиле я представляю себя.
Me portu cu mie tanti anni de storia na tradizione ca dura de tantu
Я несу с собой много лет истории, традицию, которая длится так долго.
RICO
RICO
A ogne postu a ai c′è nu tipicu suonu
В каждом месте есть свой типичный звук,
Ca te parla de ddrhai de comu vive ogne uomu
Который рассказывает о том месте, о том, как живет каждый человек.
Ca te dice a stai de qual è lu richiamu
Который говорит тебе, где ты находишься, каков зов,
Ca unisce tutta la gente e c′accoglie ci ene de lontanu
Который объединяет всех людей и приветствует тех, кто приходит издалека.
Perch'è lu suonu
Потому что это звук,
Lu linguaggio ca pe primu tutti capiscenu
Язык, который все понимают в первую очередь.
A sutta de iddrhu tutti quanti se uniscenu
Под ним все объединяются,
Puru tutti quiddrhi ca se canuscenù
Даже те, кто не знаком друг с другом.
De paru se diertenu
Вместе веселятся.
RIT.
ПРИПЕВ
NANDO
NANDO
Me contraddistingue
Меня выделяет
Intra stu munnu ca tuttu appiattisce
В этом мире, который все сглаживает.
Lu patrunu me ole mutu comu nu pisce
Хозяин хочет, чтобы я молчал, как рыба.
La politica divide ma la musica unisce
Политика разделяет, но музыка объединяет,
E quistu la gente capisce
И это люди понимают.
Esorta l′animu,
Воодушевляет душу,
Spiega alla capu lu corpu face ballare
Объясняет голове, заставляет тело танцевать.
Iddrha sape buenu comu ta consolare
Она хорошо знает, как тебя утешить,
Se subisci te dice ca t'ha liberare
Если ты страдаешь, она говорит, что освободит тебя,
E te dae forza intra lu core
И дает тебе силы в сердце.
Pe nui ha sempre statu cussi
Для нас всегда было так:
Cu lu dialetto nesciu subbra lu do re mi
С диалектом, рожденным на до, ре, ми,
Cantando la vita de
Воспевая жизнь тех,
Qua bbasciu se vive gioie e dolori
Кто здесь, внизу, переживает радости и горести.
E ancora osce quista è la realtà
И до сих пор это реальность.
La musica ne dae sempre n′identità
Музыка всегда дает нам идентичность,
Senza ne lea la libertà
Без нее нет свободы,
Ca face parlare lu core
Которая позволяет говорить сердцу.





Writer(s): Federico Vaglio, Fabio Miglietta, Fernando Blasi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.