Sudarevsky - Милыми мы не стали - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sudarevsky - Милыми мы не стали




Милыми мы не стали
We Didn't Become Lovers
(Милыми мы не стали ведь)
(We didn't become lovers after all)
(Милыми мы не стали ведь)
(We didn't become lovers after all)
(Милями и назад)
(Miles and back)
(Наши пути расставили)
(Our paths have separated)
(Милыми мы не стали ведь)
(We didn't become lovers after all)
(Стали ведь, мы не стали ведь, стали ведь)
(We did, we didn't, we did, we did)
назад)
(And back)
(А)
(A)
(Мы расставили, ставили)
(We separated, we put it off)
(А)
(A)
Мы с тобою влюблены, в один и тот же мотив
You and I are in love, with the same melody
Когда мы с тобой одни, в тот романтический фильм
When you and I are alone, in that romantic movie
В слова, что без перспектив, мы верим и говорим
In the words that have no prospects, we believe and speak
Прощаемся не на миг, но снова делаем вид
We don't say goodbye for a moment, but we pretend again
Ломая все надежды на будущее вдвоём
Breaking all hopes for the future together
Читаем сказки вместе, но вместе мы не уснём
We read fairy tales together, but we won't fall asleep together
Все нежные слова, холодные будто лёд
All the tender words, cold as ice
Парами мы не можем, нам нужно гореть огнём
We can't be a couple, we need to burn with passion
Милыми мы не стали ведь
We didn't become lovers after all
Милыми мы не стали ведь
We didn't become lovers after all
Милями и назад
Miles and back
Наши пути расставили
Our paths have separated
Милыми мы не стали ведь
We didn't become lovers after all
Милыми мы не стали ведь
We didn't become lovers after all
Милями и назад
Miles and back
Наши пути расставили
Our paths have separated
Хотели поговорить, но так и не добрались
We wanted to talk, but we never got there
Пока пролетали дни, не встретились по пути
As the days flew by, we didn't meet along the way
Я знаю, что ты не спишь, всё чувствую до глубин
I know you're not sleeping, I feel everything to the depths
Опять засыпая с ним - ты думаешь и молчишь
Falling asleep with him again - you think and are silent
И почему-то мы так любим тех, кого нельзя
And somehow we love those we can't
Рядом те, кого с трудом можем любимыми назвать
Next to us are those we can hardly call our loved ones
Ты стала моим кислородом и мне тяжело дышать
You've become my oxygen and it's hard for me to breathe
Наберу тебе вне зоны каких там либо преград
I'll call you outside any barriers
Милыми мы не стали ведь
We didn't become lovers after all
Милыми мы не стали ведь
We didn't become lovers after all
Милями и назад
Miles and back
Наши пути расставили
Our paths have separated
Милыми мы не стали ведь
We didn't become lovers after all
Милыми мы не стали ведь
We didn't become lovers after all
Милями и назад
Miles and back
Наши пути расставили
Our paths have separated
Милыми мы не стали ведь
We didn't become lovers after all
Милыми мы не стали ведь
We didn't become lovers after all
Милями и назад
Miles and back
Наши пути расставили
Our paths have separated
Милыми мы не стали ведь
We didn't become lovers after all
Милыми мы не стали ведь
We didn't become lovers after all
Милями и назад
Miles and back
Наши пути расставили
Our paths have separated





Writer(s): Sudarevsky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.