Paroles et traduction Sudden - Pferdehass-Lied
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pferdehass-Lied
Horse-Hate Song
Völlig
besessen
schleich
ich
über
Weiden
wie
ein
Zombie
Completely
obsessed,
I
sneak
over
pastures
like
a
zombie
Ich
bin
kein
Friseur,
doch
heute
schneide
ich
ein
Pony
I'm
not
a
hairdresser,
but
today
I'm
cutting
a
pony
Und
ich
stelle
mich
der
Herde
ohne
Furcht
And
I
face
the
herd
without
fear
Denn
ich
glaube,
glaube,
heute
gehen
die
Pferde
mit
mir
durch
Because
I
believe,
believe,
today
the
horses
are
running
with
me
Und
du
bist
das
beste
Pferd
im
Stall
And
you
are
the
best
horse
in
the
stable
Wenn
du
die
Kettensäge
hörst,
kriegst
du
ein
Herzanfall
When
you
hear
the
chainsaw,
you
get
a
heart
attack
Trage
kein
Holzfällerhemd,
ich
trag
nur
Hass
in
mir
I'm
not
wearing
a
lumberjack
shirt,
I'm
just
wearing
hate
Zeig
mir
den
Häuptling,
der
Gang,
damit
jetzt
was
passiert
Show
me
the
chieftain,
the
gang,
so
something
happens
now
Dein
Penis
zeigt
doch
schon,
du
bist
anders
als
ich
Your
penis
already
shows,
you
are
different
than
me
Ich
muss
dich
töten,
jetzt
mach
nicht
so
ein
langes
Gesicht
I
have
to
kill
you,
don't
make
such
a
long
face
now
Verdammt
du
wieherst
mich
an,
du
widerst
mich
an
Damn
you
neigh
at
me,
you
disgust
me
Du
siehst
ein
bisschen
aus
wie
ich,
bloß
mit
nem
riesigen
Schwanz
You
look
a
bit
like
me,
just
with
a
huge
dick
Ich
bin
kein
Zauberer,
doch
ich
verwandel
dich
I'm
not
a
magician,
but
I'll
transform
you
Jetzt
in
Lasagne,
Bitch,
dann
bist
du
angewichst
Now
into
lasagna,
bitch,
then
you're
stuck
Lächel
hier
noch
kurz
ins
Handy,
Hammer
Smiling
into
the
phone
here
for
a
second,
awesome
Ich
bin
der
erste
deutsche
Rapper
auf
dem
Wendy-Cover
I'm
the
first
German
rapper
on
the
Wendy's
cover
Hose
runter,
Schwanzvergleich
Pants
down,
dick
comparison
Ihr
Pferde
seid
doch
alle
gleich
You
horses
are
all
the
same
Ponita,
ich
lasse
dich
gerne
brenn'
Ponita,
I
like
to
let
you
burn
Kopfgeld
kann
man
nie
aufs
falsche
Pferd
setzen
You
can
never
put
a
bounty
on
the
wrong
horse
Hose
runter,
Schwanzvergleich
Pants
down,
dick
comparison
Ihr
Pferde
seid
doch
alle
gleich
You
horses
are
all
the
same
Und
sitz
ich
heut
auf
deinem
Rücken
And
if
I
sit
on
your
back
today
Dann
hat
dich
der
Teufel
geritten
Then
the
devil
rode
you
Ich
will
kein
Pferd
auf
dem
Flur
I
don't
want
a
horse
in
the
hallway
Verdammt,
das
nervt
mich
doch
nur
Damn
it,
that
just
annoys
me
Ich
steh
da
mehr
auf
Dressur
I'm
more
into
dressage
Mit
Flammenwerfern
und
Blut
With
flamethrowers
and
blood
Ich
will
kein
Pferd
auf
dem
Flur
I
don't
want
a
horse
in
the
hallway
Verdammt,
das
nervt
mich
doch
nur
Damn
it,
that
just
annoys
me
Ich
werd
aggressiv
I'm
getting
aggressive
Das
ist
das
Pferdehass-Lied
This
is
the
Horse-Hate
Song
Komm
her,
Freundchen!
Come
here,
buddy!
Hussa!
(Peitsche)
Heya!
(Peitsche)
Hussah!
(Whip)
Heya!
(Whip)
Guck
mich
nicht
so
an
du
kleines
Honigkuchenpferd
Don't
look
at
me
like
that
you
little
gingerbread
horse
Die
Last
auf
meine
Rücken
ist
wie
eine
Bowlingkugel,
schwer
The
load
on
my
back
is
like
a
bowling
ball,
heavy
Denn
ich
hab
ein
paar
Waffen
dabei
Because
I
have
a
few
weapons
with
me
Zuckerwürfel,
LSD,
eine
Axt
und
ein
Beil
Sugar
cubes,
LSD,
an
axe
and
a
hatchet
Du
kannst
mir
echt
vertrauen
You
can
really
trust
me
Leck
an
dem
Zuckerwürfel
Lick
the
sugar
cube
Acidrausch,
extrem
drauf,
spring
in
den
Elektrozaun
Acid
trip,
extreme
high,
jump
into
the
electric
fence
Und
ich
beende
sehr
gerne
per
endkranker
Schere
die
Rennpferdkarriere
And
I
like
to
end
the
racehorse
career
with
a
terminally
ill
blade
Die
Mädchen
lieben
dich,
unglaublich
aber
wahr
The
girls
love
you,
unbelievable
but
true
Deshalb
kleb
ich
dir
nen
Kaugummi
ins
Haar
That's
why
I'm
sticking
gum
in
your
hair
Jetzt
stehst
du
Opfer
dumm
da
Now
you're
standing
there
looking
stupid
Komm
von
deinem
Ross
mal
runter
Get
off
your
high
horse
Ich
beweise
dir,
dass
du
kein
Seepferdchen
bist
I'll
prove
to
you
that
you're
not
a
seahorse
Mit
Beton
an
den
Hufen
und
stählernem
Blick
With
concrete
on
the
hooves
and
steely
gaze
Sei
keine
Schwuchtel,
trainier
doch
auch
mal
Bauch,
Beine,
Po
Don't
be
a
sissy,
work
out
your
abs,
legs,
butt
Ab
heute
hast
du
von
mir
lebenslanges
Braunschweigverbot
From
today
you
have
a
lifetime
Braunschweig
ban
from
me
Hose
runter,
Schwanzvergleich
Pants
down,
dick
comparison
Ihr
Pferde
seid
doch
alle
gleich
You
horses
are
all
the
same
Ponita,
ich
lasse
dich
gerne
brenn'
Ponita,
I
like
to
let
you
burn
Kopfgeld
kann
man
nie
aufs
falsche
Pferd
setzen
You
can
never
put
a
bounty
on
the
wrong
horse
Hose
runter,
Schwanzvergleich
Pants
down,
dick
comparison
Ihr
Pferde
seid
doch
alle
gleich
You
horses
are
all
the
same
Und
sitz
ich
heut
auf
deinem
Rücken
And
if
I
sit
on
your
back
today
Dann
hat
dich
der
Teufel
geritten
Then
the
devil
rode
you
Ich
will
kein
Pferd
auf
dem
Flur
I
don't
want
a
horse
in
the
hallway
Verdammt,
das
nervt
mich
doch
nur
Damn
it,
that
just
annoys
me
Ich
steh
da
mehr
auf
Dressur
I'm
more
into
dressage
Mit
Flammenwerfern
und
Blut
With
flamethrowers
and
blood
Ich
will
kein
Pferd
auf
dem
Flur
I
don't
want
a
horse
in
the
hallway
Verdammt,
das
nervt
mich
doch
nur
Damn
it,
that
just
annoys
me
Ich
werd
aggressiv
I'm
getting
aggressive
Das
ist
das
Pferdehass-Lied
This
is
the
Horse-Hate
Song
Hey!
Bleib
stehn!
Bleib
jetzt
sofort
stehn!
Heya!
(Peitsche)
Hey!
Stay
put!
Stay
put
right
now!
Heya!
(Whip)
So,
pass
auf,
schließ
einfach
deine
Augen,
ich
machs
kurz
und
schmerzlos
So,
listen,
just
close
your
eyes,
I'll
make
it
quick
and
painless
(Wiehern)
Was
sagst
du?
(Wiehern)
Was?
(Bellen)
Meinst
du
das
ernst?
(Wiehern)
(Neighing)
What
are
you
saying?
(Neighing)
What?
(Barking)
Are
you
serious?
(Neighing)
Ich
soll
auf
deinen
edlen
Rücken
steigen,
(Wiehern)
und
mir
dir
gemeinsam
der
Sonne
entgegen
reiten?
(Wiehern)
I
should
climb
on
your
noble
back,
(neighing)
and
ride
with
you
towards
the
sun?
(Neighing)
Du
machst
es
mir
echt
nicht
leicht.
(Wiehern)
Was
sagst
du?
(Wiehern)
You're
not
making
it
easy
for
me.
(Neighing)
What
are
you
saying?
(Neighing)
So
können
wir
die
Frauen
im
Sturm
erobern?
Das
klingt
nach
einem
Plan
That
we
can
conquer
the
women
by
storm?
That
sounds
like
a
plan
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nolte Christian, Matyssek Steven
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.