Paroles et traduction Sue Thompson - Bonaparte's Retreat
Met
the
man
I
love
Я
встретила
мужчину,
которого
люблю.
In
a
town
way
down
in
Dixie
В
городке
далеко
внизу,
в
Дикси.
'Neath
the
stars
above
Под
звездами
наверху
He
was
the
sweetest
man
you
ever
did
see
Он
был
самым
милым
человеком,
которого
ты
когда-либо
видела.
When
he
held
me
in
his
arms
and
Когда
он
держал
меня
в
своих
объятиях
и
Told
me
of
my
many
charms
he
Он
рассказал
мне
о
моих
многочисленных
прелестях.
Kissed
me
while
the
fiddles
played
Целовал
меня,
пока
играли
скрипки.
The
Bonaparte's
Retreat
Отступление
Бонапарта
All
the
world
was
bright
Весь
мир
был
ярким.
When
he
held
me
on
that
night
Когда
он
обнимал
меня
той
ночью
...
And
I
heard
him
say
И
я
услышал,
как
он
сказал:
Please
don't
ever
go
away
Пожалуйста,
никогда
не
уходи.
When
he
held
me
in
his
arms
and
Когда
он
держал
меня
в
своих
объятиях
и
Told
me
of
my
many
charms
he
Он
рассказал
мне
о
моих
многочисленных
прелестях.
Kissed
me
while
the
fiddles
played
Целовал
меня,
пока
играли
скрипки.
The
Bonaparte's
Retreat
Отступление
Бонапарта
When
he
held
me
in
his
arms
and
Когда
он
держал
меня
в
своих
объятиях
и
Told
me
of
my
many
charms
he
Он
рассказал
мне
о
моих
многочисленных
прелестях.
Kissed
me
while
the
fiddles
played
Целовал
меня,
пока
играли
скрипки.
The
Bonaparte's
Retreat
Отступление
Бонапарта
All
the
world
was
bright
Весь
мир
был
ярким.
When
he
held
me
on
that
night
Когда
он
обнимал
меня
той
ночью
...
And
I
heard
him
say
И
я
услышал,
как
он
сказал:
Please
don't
'cha
go
away
Пожалуйста,
не
уходи.
He's
gone,
and
I'll
admit
I
knew
that
Он
ушел,
и
я
признаю,
что
знал
это.
I
had
met
my
Waterloo
I
Я
встретил
свое
Ватерлоо.
Knew
that
he
would
say
"Adieu"
Я
знал,
что
он
скажет
"Прощай".
With
Bonaparte's
Retreat
С
отступлением
Бонапарта
Goodbye
little
boy
Прощай
малыш
Goodbye
little
joy
Прощай
маленькая
радость
Goodbye
little
boy
Прощай
малыш
So
long
little
joy
Прощай
маленькая
радость
Goodbye
little
Прощай
малышка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pee Wee King, Redd Stewart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.