Paroles et traduction Sue Thompson - Take Me As I Am (Or Let Me Go)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me As I Am (Or Let Me Go)
Прими меня такой, какая я есть (или отпусти меня)
Why
must
you
always
try
to
make
me
over
Зачем
ты
постоянно
пытаешься
меня
переделать?
Take
me
as
I
am
or
let
me
go
Прими
меня
такой,
какая
я
есть,
или
отпусти.
White
lilies
never
grow
on
stalks/in
fields
of
clover
Белые
лилии
не
растут
на
стеблях/в
поле
клевера.
Take
me
as
I
am
or
let
me
go
Прими
меня
такой,
какая
я
есть,
или
отпусти.
You're
trying
to
reshape
me
in
a
mold
love/like
your
old
love
Ты
пытаешься
перекроить
меня
по
образу
и
подобию
своей
старой
любви,
In
the
image
of
someone
you
used
to
know
Сделать
похожей
на
ту,
которую
ты
когда-то
знал.
But
I
won't
be
a
stand
in
for
an
old
love/a
cold
love
Но
я
не
буду
заменой
старой/остывшей
любви.
You'll
have
to
take
me
as
I
am
or
let
me
go
Тебе
придется
принять
меня
такой,
какая
я
есть,
или
отпустить.
You'll
have
to
take
me
as
I
am
or
let
me
go
Тебе
придется
принять
меня
такой,
какая
я
есть,
или
отпустить.
(Acuff
Rose)
(Acuff
Rose)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boudleaux Bryant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.