Paroles et traduction Sueco - Never Even Left
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Even Left
Никогда не уходила
It's
like
you
never
even
left
Как
будто
ты
и
не
уходила
вовсе.
It's
like
you
never
even
left
Как
будто
ты
и
не
уходила
вовсе.
I
swear
I'm
always
gonna
love
you
'til
I'm
dead
Клянусь,
я
всегда
буду
любить
тебя,
пока
не
умру.
I'll
think
about
you
'til
I'm
gone
Я
буду
думать
о
тебе,
пока
не
умру.
I'm
probably
never
movin'
on
Я,
наверное,
никогда
не
смогу
жить
дальше.
I
swear
I'm
always
gonna
have
you
in
my
head
Клянусь,
ты
всегда
будешь
в
моей
голове.
It's
like
you
never
even,
never
even
Как
будто
ты
никогда,
никогда
не
Left
too
soon
and
it's
not
fair
for
reasons
why
I'm
unaware
Ушла
слишком
рано,
и
это
нечестно,
по
причинам,
которых
я
не
знаю.
Woke
up
one
day
and
you
weren't
there,
damn
Проснулся
однажды,
а
тебя
нет,
черт.
I
hope
that
when
you
hear
this
song,
you
turn
it
up
and
sing
along
Надеюсь,
когда
ты
услышишь
эту
песню,
ты
сделаешь
погромче
и
споешь
вместе
со
мной.
Even
if
you
sing
it
wrong,
it's
a'ight
Даже
если
ты
споешь
неправильно,
все
в
порядке.
'Cause
when
I
close
my
eyes
Потому
что,
когда
я
закрываю
глаза,
It's
like
you
never
even
left
Как
будто
ты
и
не
уходила
вовсе.
It's
like
you
never
even
left
Как
будто
ты
и
не
уходила
вовсе.
I
swear
I'm
always
gonna
love
you
'til
I'm
dead
Клянусь,
я
всегда
буду
любить
тебя,
пока
не
умру.
I'll
think
about
you
'til
I'm
gone
Я
буду
думать
о
тебе,
пока
не
умру.
I'm
probably
never
movin'
on
Я,
наверное,
никогда
не
смогу
жить
дальше.
I
swear
I'm
always
gonna
have
you
in
my
head
Клянусь,
ты
всегда
будешь
в
моей
голове.
It's
like
you
never
even,
never
even
left
Как
будто
ты
никогда,
никогда
не
уходила.
Maybe
if
time
moved
differently
Может
быть,
если
бы
время
шло
по-другому,
You'd
still
be
right
here
next
to
me
Ты
бы
все
еще
была
рядом
со
мной.
But
every
time
I
close
my
eyes
Но
каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
It's
like
you
never
even
left
Как
будто
ты
и
не
уходила
вовсе.
It's
like
you
never
even
left
Как
будто
ты
и
не
уходила
вовсе.
I
swear
I'm
always
gonna
love
you
'til
I'm
dead
Клянусь,
я
всегда
буду
любить
тебя,
пока
не
умру.
It's
like
you
never
even
left
Как
будто
ты
и
не
уходила
вовсе.
It's
like
you
never
even
left
Как
будто
ты
и
не
уходила
вовсе.
I
swear
I'm
always
gonna
love
you
'til
I'm
dead
Клянусь,
я
всегда
буду
любить
тебя,
пока
не
умру.
I'll
think
about
you
'til
I'm
gone
Я
буду
думать
о
тебе,
пока
не
умру.
I'm
probably
never
movin'
on
Я,
наверное,
никогда
не
смогу
жить
дальше.
I
swear
I'm
always
gonna
have
you
in
my
head
Клянусь,
ты
всегда
будешь
в
моей
голове.
It's
like
you
never
even,
never
even
left
Как
будто
ты
никогда,
никогда
не
уходила.
It's
like
you
never
even,
never
even
left
Как
будто
ты
никогда,
никогда
не
уходила.
I
swear
I'm
always
gonna
love
you
'til
I'm
dead
Клянусь,
я
всегда
буду
любить
тебя,
пока
не
умру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colin Brittain Cunningham, William Henry Schultz, Aaron Jennings Puckett, Evan Gartner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.