Paroles et traduction Sueco - Up in Smoke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
made
mistakes,
but
that
was
back
then
Я
совершал
ошибки,
но
это
было
в
прошлом
Holes
in
my
hoodie
from
the
ashes
Дыры
на
моей
толстовке
от
пепла
You
don't
care
how
I
feel,
quit
asking
Тебе
все
равно,
как
я
себя
чувствую,
хватит
спрашивать
Yeah,
I'd
rather
be
unhappy
than
alone
Да,
я
лучше
буду
несчастным,
чем
одиноким
'Cause
I
care
too
much
when
I
shouldn't
give
two
fucks
Потому
что
я
слишком
сильно
переживаю,
когда
мне
должно
быть
все
равно
I
just
hate
when
everything's
out
of
my
control,
yeah
Я
просто
ненавижу,
когда
всё
выходит
из-под
контроля,
да
If
everything
I
touched
turned
into
gold
Если
бы
все,
к
чему
я
прикасаюсь,
превращалось
в
золото
Then
you'd
be
my
medusa
turning
everything
to
stone,
yeah
Тогда
ты
была
бы
моей
медузой,
обращающей
все
в
камень,
да
Fucking
everything
up
is
the
only
thing
we
know
Облажаться
- это
единственное,
что
мы
умеем
So
pour
the
gas,
light
the
match,
up
in
smoke
Так
что
лей
бензин,
поджигай
спичку,
по
окуркам
I
only
call
you
when
I'm
drinking
Я
звоню
тебе,
только
когда
пьян
With
different
women
when
you
sleeping
С
разными
женщинами,
пока
ты
спишь
I
always
tell
you
that
I'm
leaving
Я
всегда
говорю
тебе,
что
ухожу
But
I'd
rather
be
unhappy
than
alone
Но
я
лучше
буду
несчастным,
чем
одиноким
'Cause
I
care
too
much
when
I
shouldn't
give
two
fucks
Потому
что
я
слишком
сильно
переживаю,
когда
мне
должно
быть
все
равно
I
just
hate
when
everything's
out
of
my
control,
yeah
Я
просто
ненавижу,
когда
всё
выходит
из-под
контроля,
да
If
everything
I
touched
turned
into
gold
Если
бы
все,
к
чему
я
прикасаюсь,
превращалось
в
золото
Then
you'd
be
my
medusa
turning
everything
to
stone,
yeah
Тогда
ты
была
бы
моей
медузой,
обращающей
все
в
камень,
да
Fucking
everything
up
is
the
only
thing
we
know
Облажаться
- это
единственное,
что
мы
умеем
So
pour
the
gas,
light
the
match,
up
in
smoke
Так
что
лей
бензин,
поджигай
спичку,
по
окуркам
So
pour
the
gas,
light
the
match,
up
in
smoke
Так
что
лей
бензин,
поджигай
спичку,
по
окуркам
I
take
and
I
take,
I
could
never
get
enough,
uh
Я
беру
и
беру,
мне
всегда
мало,
э
Everything's
a
problem
when
I
hit
you
up,
uh
Всё
становится
проблемой,
когда
я
тебе
пишу,
э
I
care
too
much
when
I
shouldn't
give
two
fucks
Я
слишком
сильно
переживаю,
когда
мне
должно
быть
все
равно
I
just
hate
when
everything's
out
of
my
control
Я
просто
ненавижу,
когда
всё
выходит
из-под
контроля
If
everything
I
touched
turned
into
gold
Если
бы
все,
к
чему
я
прикасаюсь,
превращалось
в
золото
Then
you'd
be
my
medusa
turning
everything
to
stone,
yeah
Тогда
ты
была
бы
моей
медузой,
обращающей
все
в
камень,
да
Fucking
everything
up
is
the
only
thing
we
know
Облажаться
- это
единственное,
что
мы
умеем
So
pour
the
gas,
light
the
match,
up
in
smoke
Так
что
лей
бензин,
поджигай
спичку,
по
окуркам
So
pour
the
gas,
light
the
match,
up
in
smoke
Так
что
лей
бензин,
поджигай
спичку,
по
окуркам
So
pour
the
gas,
light
the
match,
up
in
smoke
Так
что
лей
бензин,
поджигай
спичку,
по
окуркам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Shinoda, Colin Brittain, William Henry Schultz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.