The London Suede - The Living Dead (Piano Version) [Remastered] - traduction des paroles en russe




The Living Dead (Piano Version) [Remastered]
Живые мертвецы (версия для фортепиано) [Ремастеринг]
If I was the wife of an acrobat...
Если бы я был женой акробата...
Could've had it all...
Могла бы иметь все...
Could've had it all...
Могла бы иметь все...
Where's all the money gone?
Куда делись все деньги?
I'm talking to you,
Я говорю с тобой,
All up the hole in your arm is the needle,
Вся в дырке на твоей руке - игла,
A much better screw.
Гораздо лучший винт.
But oh, what will you do alone?
Но, о, что ты будешь делать одна?
Cos I have to go.
Потому что я должен уйти.
Where is this life of fun
Где же эта веселая жизнь,
That you promised me?
Которую ты мне обещал?
Nothing here works but your works and I mean it
Ничего здесь не работает, кроме твоих дел, и я серьезно
I have to leave
Я должен уйти.
But oh, what will you do alone?
Но, о, что ты будешь делать одна?
Cos I have to go.
Потому что я должен уйти.
If I was the wife of an acrobat
Если бы я был женой акробата
I look like the living dead, boy?
Я выгляжу как живой мертвец, мальчик?
You're on the wire and can't get back,
Ты на проволоке и не можешь вернуться,
Let's talk about the living dead
Давай поговорим о живых мертвецах
Could have had a car
Могла бы иметь машину
Could have had it all,
Могла бы иметь все,
Could have walked in the sky
Могла бы ходить по небу
But we stare at the wall.
Но мы пялимся в стену.
I know where the money's gone
Я знаю, куда ушли деньги
I know what you do
Я знаю, что ты делаешь
Cos I've seen the hole in your arm and the needle's
Потому что я видел дыру в твоей руке, и игла -
A much better screw
Гораздо лучший винт.
But oh, what will you do alone?
Но, о, что ты будешь делать одна?
Cos I have to go.
Потому что я должен уйти.





Writer(s): Brett Anderson, Bernard Butler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.