Suel - Cai Na Real - traduction des paroles en allemand

Cai Na Real - Sueltraduction en allemand




Cai Na Real
Wach auf
Você fugiu de mim tão de repente
Du bist so plötzlich von mir geflohen
Sem dizer ao menos o que eu fiz
Ohne wenigstens zu sagen, was ich getan habe
Logo eu, que queria te fazer feliz
Gerade ich, der dich nur glücklich machen wollte
O que é que tem de errado entre a gente?
Was stimmt denn nicht zwischen uns?
Ferir teu coração, eu jamais quis
Dein Herz verletzen, das wollte ich niemals
Logo eu, que queria te fazer feliz
Gerade ich, der dich nur glücklich machen wollte
Mas um dia você vai saber
Aber eines Tages wirst du wissen
Que a felicidade escapou por um triz
Dass das Glück um Haaresbreite entkam
Nosso amor não criou raiz
Unsere Liebe hat keine Wurzeln geschlagen
Eu bem que tentei te convencer
Ich habe wirklich versucht, dich zu überzeugen
Que a solidão nunca foi o que eu quis
Dass Einsamkeit nie das war, was ich wollte
Logo eu, que queria te fazer feliz
Gerade ich, der dich nur glücklich machen wollte
Não leve a mal, você vacilou
Nimm's nicht übel, du hast versagt
Eu joguei o mundo inteiro aos seus pés e você nem ligou
Ich habe dir die ganze Welt zu Füßen gelegt und es war dir egal
Cai na real, tudo se perdeu
Wach auf, alles ist verloren
Nunca mais vai encontrar amor igual ao meu
Du wirst nie wieder eine Liebe wie meine finden
Não leve a mal, você vacilou
Nimm's nicht übel, du hast versagt
Eu joguei o mundo inteiro aos seus pés e você nem ligou
Ich habe dir die ganze Welt zu Füßen gelegt und es war dir egal
Cai na real, tudo se perdeu
Wach auf, alles ist verloren
Nunca mais vai encontrar amor igual ao meu
Du wirst nie wieder eine Liebe wie meine finden
Você fugiu de mim tão de repente
Du bist so plötzlich von mir geflohen
Sem dizer ao menos o que eu fiz
Ohne wenigstens zu sagen, was ich getan habe
Logo eu, que queria te fazer feliz
Gerade ich, der dich nur glücklich machen wollte
O que é que tem de errado entre a gente?
Was stimmt denn nicht zwischen uns?
Ferir teu coração, eu jamais quis
Dein Herz verletzen, das wollte ich niemals
Logo eu, que queria te fazer feliz
Gerade ich, der dich nur glücklich machen wollte
Mas um dia você vai saber
Aber eines Tages wirst du wissen
Que a felicidade escapou por um triz
Dass das Glück um Haaresbreite entkam
Nosso amor não criou raiz
Unsere Liebe hat keine Wurzeln geschlagen
Eu bem que tentei te convencer
Ich habe wirklich versucht, dich zu überzeugen
Que a solidão nunca foi o que eu quis
Dass Einsamkeit nie das war, was ich wollte
Logo eu, que queria te fazer feliz
Gerade ich, der dich nur glücklich machen wollte
Te fazer feliz
Dich glücklich machen
(Não leve a mal) você vacilou
(Nimm's nicht übel) du hast versagt
Eu joguei o mundo inteiro aos seus pés e você nem ligou
Ich habe dir die ganze Welt zu Füßen gelegt und es war dir egal
Você nem ligou
Es war dir egal
(Cai na real) cai na real, tudo se perdeu
(Wach auf) wach auf, alles ist verloren
Nunca mais vai encontrar amor igual ao meu
Du wirst nie wieder eine Liebe wie meine finden
Igual ao meu
Wie meine
Não leve a mal, você vacilou
Nimm's nicht übel, du hast versagt
Eu joguei o mundo inteiro aos seus pés e você nem ligou
Ich habe dir die ganze Welt zu Füßen gelegt und es war dir egal
(Cai na real) cai na real, tudo se perdeu
(Wach auf) wach auf, alles ist verloren
Nunca mais vai encontrar amor igual ao meu
Du wirst nie wieder eine Liebe wie meine finden





Writer(s): Paulo Sergio De Lima, Fabiano Ferreira Dos Anjos, Maxwell Alves Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.