Suellen Lima feat. Pr. Wanderley Carceliano - Aviva ao Senhor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suellen Lima feat. Pr. Wanderley Carceliano - Aviva ao Senhor




Aviva ao Senhor
Пробуди Господа
Ouvi senhor a tua palavra e temi
Услышала я слово Твое, и убоялась.
Aviva ó senhor a tua obra no meio dos anos
Оживи, Господи, дело Твое среди лет,
E no meio dos anos á notifica
Среди лет яви его;
Na ira lembra-te da misericordia
Во гневе вспомни о милости!
Aviva ó senhor a tua obra
Оживи, Господи, дело Твое,
Aviva senhor
Оживи, Господи,
Aviva senhor
Оживи, Господи,
Aviva senhor tua obra
Оживи, Господи, дело Твое!
Aviva senhor
Оживи, Господи,
Aviva senhor
Оживи, Господи,
Aviva senhor tua obra
Оживи, Господи, дело Твое!
É tempo de recomeçar
Время начать все сначала,
É tempo de não se calar
Время не молчать,
É tempo de olhar para cima e a Deus adorar
Время взглянуть на небеса и поклоняться Богу.
É tempo de reconstruir
Время восстанавливать,
É tempo de não conformar
Время не мириться,
É tempo de rever o caminho e não recuar
Время пересмотреть свой путь и не отступать.
Quebrar as algemas do medo
Разорвать оковы страха,
Que não deixam você avançar
Которые не дают тебе двигаться вперед.
Levanta, sacode a poeira
Вставай, отряхни прах,
Deus quer te usar
Бог хочет использовать тебя.
Voltar ao primeiro amor
Вернуться к первой любви,
Esquecer o que pra trás ficou
Забыть то, что осталось позади,
E assumir seu papel de verdadeiro adorador
И принять свою роль истинного поклонника.
Aviva senhor tua obra
Оживи, Господи, дело Твое,
Aviva senhor o teu povo hoje aqui
Оживи, Господи, народ Твой, здесь сегодня.
Aviva senhor tua obra
Оживи, Господи, дело Твое,
No meio dos anos aviva começa em mim
Среди лет оживи, начни во мне.
Vem restaurar, vem renovar
Приди, восстанови, приди, обнови,
Vem libertar, vem hoje operar
Приди, освободи, приди, соверши чудо сегодня.
O teu povo clama, aviva senhor tua obra, neste lugar
Народ Твой взывает, оживи, Господи, дело Твое, в этом месте.
Vem restaurar, vem renovar
Приди, восстанови, приди, обнови,
Vem libertar, vem hoje operar
Приди, освободи, приди, соверши чудо сегодня.
O teu povo clama, aviva senhor tua obra neste lugar
Народ Твой взывает, оживи, Господи, дело Твое, в этом месте.
Um avivamento que vai varrer os quatro cantos da terra
Пробуждение, которое охватит все концы земли,
Uma igreja que pisará serpentes e escorpiões
Церковь, которая будет попирать змей и скорпионов.
Em Cristo Jesus, receba o avivamento
Во Христе Иисусе, прими пробуждение!
Quebrar as algemas do medo
Разорвать оковы страха,
Que não deixam você avançar
Которые не дают тебе двигаться вперед.
Levanta, sacode a poeira
Вставай, отряхни прах,
Deus quer te usar
Бог хочет использовать тебя.
Voltar ao primeiro amor
Вернуться к первой любви,
Esquecer o que pra trás ficou
Забыть то, что осталось позади,
E assumir seu papel de verdadeiro adorador
И принять свою роль истинного поклонника.
Aviva senhor tua obra
Оживи, Господи, дело Твое,
Aviva senhor o teu povo hoje aqui
Оживи, Господи, народ Твой, здесь сегодня.
Aviva senhor tua obra
Оживи, Господи, дело Твое,
No meio dos anos aviva começa em mim
Среди лет оживи, начни во мне.
Aviva senhor
Оживи, Господи,
Aviva senhor
Оживи, Господи,
Aviva senhor
Оживи, Господи,
Aviva senhor
Оживи, Господи,
O teu povo clama, aviva senhor tua obra neste lugar
Народ Твой взывает, оживи, Господи, дело Твое, в этом месте.
Aviva senhor
Оживи, Господи,
Aviva senhor
Оживи, Господи,
Aviva senhor
Оживи, Господи,
Aviva senhor
Оживи, Господи,
O teu povo clama, aviva senhor tua obra neste lugar
Народ Твой взывает, оживи, Господи, дело Твое, в этом месте.
Aviva senhor
Оживи, Господи,
Aviva senhor
Оживи, Господи,
Aviva senhor tua obra
Оживи, Господи, дело Твое!





Writer(s): Jeter Audrey Da Silva, Celso Bernardo Ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.