Suellen Lima - Deus É Com Você - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suellen Lima - Deus É Com Você




DEUS é com você, DEUS é com você
Бог с тобой, Бог с тобой
Quem não acreditava vai ter que dizer
Кто не верил, тот должен сказать
DEUS é com você, DEUS é com você
Бог с тобой, Бог с тобой
O inimigo vai saber que DEUS é com você
Враг будет знать, что Бог с вами
A contagem regressiva vai começar
Обратный отсчет уже начнется
Uma mudança de vida vai acontecer
Изменение жизни произойдет
Localize a pulsação e comece a contar
Найдите пульс и начните считать
Sua sede de vitória vai prevalecer
Ваша жажда победы будет преобладать
Determino que o Deus que foi com Abraão
Я определяю, что Бог, который пошел с Авраамом
Ele muda o seu nome se preciso for
Он меняет свое имя, если мне нужно
O vocabulário dele traz língua do céu
Его словарный запас приносит язык с небес
Ele escreve sem caneta e sem usar papel
Он пишет без ручки и без бумаги
Troca as letras do seu nome pra você vencer
Поменяйте буквы своего имени, чтобы выиграть
Ele muda o derrotado pra abençoado
Он меняет побежденного на благословенного
Faz um esquecido ser lembrado por nações
Заставляет забытый помнить нации
Tem poder pra encontrar o que estava perdido
У вас есть сила найти то, что было потеряно
Traz quem era humilhado pra exaltação
Приведи того, кого унижали, в восторг
Faz um simples desprezado ser especial
Делает простой презираемый быть особенным
Ele transforma uma pedra em uma fortaleza
Он превращает камень в крепость
provou ao mundo que é o grande general
Он уже доказал миру, что он великий генерал
Nessa troca do seu nome pode ter certeza
В этом обмене Вашего имени вы можете быть уверены
O que antes foi, não vai ser mais
То, что было раньше, больше не будет
Seus dias de prova ficaram pra trás
Его дни испытаний остались позади
O que antes foi, pode esquecer
То, что было раньше, может забыть
Nessa vida foi provado, Deus é com você
В этой жизни было доказано, Бог с вами
DEUS é com você, DEUS é com você
Бог с тобой, Бог с тобой
Quem não acreditava vai ter que dizer
Кто не верил, тот должен сказать
DEUS é com você, DEUS é com você
Бог с тобой, Бог с тобой
O inimigo vai saber que Deus é com você
Враг будет знать, что Бог с вами
DEUS é com você, DEUS é com você
Бог с тобой, Бог с тобой
Quem não acreditava vai ter que dizer
Кто не верил, тот должен сказать
DEUS é com você, DEUS é com você
Бог с тобой, Бог с тобой
O inimigo vai saber que Deus é com você
Враг будет знать, что Бог с вами
Determino o que o Deus que foi com Abraão
Я определяю, что Бог, который пошел с Авраамом
Ele muda o seu nome se preciso for
Он меняет свое имя, если мне нужно
O vocabulário dele traz língua do céu
Его словарный запас приносит язык с небес
Ele escreve sem caneta e sem usar papel
Он пишет без ручки и без бумаги
Troca as letras do seu nome pra você vencer
Поменяйте буквы своего имени, чтобы выиграть
Ele muda o derrotado pra abençoado
Он меняет побежденного на благословенного
Faz um esquecido ser lembrado por nações
Заставляет забытый помнить нации
Tem poder pra encontrar o que estava perdido
У вас есть сила найти то, что было потеряно
Traz quem era humilhado pra exaltação
Приведи того, кого унижали, в восторг
Faz um simples desprezado ser especial
Делает простой презираемый быть особенным
Ele transforma uma pedra em uma fortaleza
Он превращает камень в крепость
provou ao mundo que é o grande general
Он уже доказал миру, что он великий генерал
Nessa troca do seu nome pode ter certeza
В этом обмене Вашего имени вы можете быть уверены
O que antes foi, não vai ser mais
То, что было раньше, больше не будет
Seus dias de prova ficaram pra trás
Его дни испытаний остались позади
O que antes foi, pode esquecer
То, что было раньше, может забыть
Nessa vida foi provado, Deus é com você
В этой жизни было доказано, Бог с вами
DEUS é com você, DEUS é com você
Бог с тобой, Бог с тобой
Quem não acreditava vai ter que dizer
Кто не верил, тот должен сказать
DEUS é com você, DEUS é com você
Бог с тобой, Бог с тобой
O inimigo vai saber que Deus é com você
Враг будет знать, что Бог с вами
DEUS é com você, DEUS é com você
Бог с тобой, Бог с тобой
Quem não acreditava vai ter que dizer
Кто не верил, тот должен сказать
DEUS é com você, DEUS é com você
Бог с тобой, Бог с тобой
O inimigo vai saber que Deus é com você
Враг будет знать, что Бог с вами
DEUS é com você, DEUS é com você
Бог с тобой, Бог с тобой
DEUS é com você, DEUS é com você
Бог с тобой, Бог с тобой
Quem não acreditava vai ter que dizer
Кто не верил, тот должен сказать
Nessa vida foi provado, Deus é com você
В этой жизни было доказано, Бог с вами
DEUS é com você, DEUS é com você
Бог с тобой, Бог с тобой
Quem não acreditava vai ter que dizer
Кто не верил, тот должен сказать
DEUS é com você, DEUS é com você
Бог с тобой, Бог с тобой
O inimigo vai saber que Deus é com você
Враг будет знать, что Бог с вами
DEUS é com você (DEUS é com você)
Бог с тобой (Бог с тобой)
DEUS é com você
Бог с тобой
Com você
С вами
Nesta vida foi provado, Deus é com você
В этой жизни было доказано, Бог с вами





Writer(s): Francisco Generoso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.