Suely Façanha - Com Tua Mão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Suely Façanha - Com Tua Mão




Com Tua Mão
Your Hand
Com tua mão, ó meu senhor segura a minha
With your hand, oh lord, hold mine
Pois não me atrevo a um passo
Because I dare not venture a step alone
Sem teu amparo
Without your shelter
Sem teu apoio
Without your support
Com tua mão, ó meu senhor segura a minha...
With your hand, oh lord, hold mine...
Pois não me atrevo a um passo
Because I dare not venture a step alone
Sem teu amparo
Without your shelter
Sem teu apoio
Without your support
Eu não darei, eu iria fraquejar
I won't do it, I'd only falter
Eu andaria a vacilar
I'd hesitate
Sem tua mão a me sustentar...
Without your hand to sustain me...
Mas se tua mão me segurar
But if your hand holds mine
Eu correrei até, voar...
I'll run, even fly...
Subirei apoiada em ti...
I'll climb supported by you...
Com tua mão, ó meu senhor segura a minha...
With your hand, oh lord, hold mine...
Pois não me atrevo a um passo
Because I dare not venture a step alone
Sem teu amparo
Without your shelter
Sem teu apoio
Without your support
Eu não darei, eu iria fraquejar
I won't do it, I'd only falter
Eu andaria a vacilar
I'd hesitate
Sem tua mão a me sustentar...
Without your hand to sustain me...
Mas se tua mão me segurar
But if your hand holds mine
Eu correrei até, voar...
I'll run, even fly...
Subirei apoiada em ti...
I'll climb supported by you...
Eu iria fraquejar
I'd only falter
Eu andaria a vacilar
I'd hesitate
Sem tua mão a me sustentar...
Without your hand to sustain me...
Mas se tua mão me segurar
But if your hand holds mine
Eu correrei até, voar...
I'll run, even fly...
Subirei apoiada em ti...
I'll climb supported by you...





Writer(s): Jose Nicodemos Costa Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.