Sufjan Stevens - Exploding Whale (Doveman Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sufjan Stevens - Exploding Whale (Doveman Remix)




Exploding Whale (Doveman Remix)
Взрывающийся кит (ремикс Doveman)
I'm Aporia's friend
Я друг Апории,
Loneliness rides in my bed
Одиночество со мной в постели спит.
My misfortune
Моя неудача,
Give everything you've got
Отдай всё, что есть у тебя,
While the sun burns hot
Пока солнце жарко горит.
My addiction
Моя зависимость
Spoils my affection
Портит мою нежность
For everything good
Ко всему хорошему.
Elephant in the room
Слон в комнате,
Might as well shoot at the moon
Можно с таким же успехом стрелять в луну.
The mild ambition
Крошечное стремление,
Give everything you've got
Отдай всё, что есть у тебя,
Jump the Fosbury flop with intention
Перепрыгни через планку с намерением,
Pursue your invention
Следуй своему изобретению,
As something of worth
Как чему-то стоящему.
The thing I most regret
Больше всего я сожалею о том,
Is having to repress what I'm feeling
Что приходится подавлять свои чувства,
While expressing delight as a myth
Выражая восторг, как миф.
Embrace the epic fail
Прими эпический провал
Of my exploding whale
Моего взрывающегося кита.
Poison or powdered milk (poison or powdered milk)
Яд или сухое молоко (яд или сухое молоко),
Paralyzed as it took (paralyzed as it took)
Парализованный, пока он брал (парализованный, пока он брал),
Premonition (what is going on?)
Предчувствие (что происходит?).
Give everything you've got
Отдай всё, что есть у тебя,
Before your life is caught in conditions
Прежде чем твоя жизнь окажется в тисках обстоятельств.
Be the first of its victims
Будь первой его жертвой,
The foot of a hare
Лапка зайца.
Action or consequence (action or consequence)
Действие или последствие (действие или последствие),
My unyielding defense (my unyielding defense)
Моя непоколебимая защита (моя непоколебимая защита),
Superstition (what is going on?)
Суеверие (что происходит?).
My attempts to obscure
Мои попытки скрыть
The wonders of this world
Чудеса этого мира,
Be it fortune
Будь то удача
Or faith in distortion
Или вера в искажение.
The patron of prayer
Покровитель молитвы,
The thing I most resent
Больше всего я негодую на то,
Is having to consent to illusion
Что приходится соглашаться на иллюзию,
While confessing distress with my fist
Исповедуя свою боль сжатым кулаком.
Will history prevail?
Восторжествует ли история?
My exploding whale
Мой взрывающийся кит.
What of a dream deferred
Что насчёт отложенной мечты?
My appeal in reverse
Моя апелляция наоборот,
Apparition
Призрак.
Embrace the epic fail
Прими эпический провал
Of my exploding whale
Моего взрывающегося кита.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.