Sufjan Stevens - Fourth of July - DUMBO Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sufjan Stevens - Fourth of July - DUMBO Version




Fourth of July - DUMBO Version
Четвертое июля - Версия DUMBO
For evil it spread like a fever ahead
Зло распространялось, как лихорадка впереди,
It was night when you died, my firefly
Была ночь, когда ты умерла, моя светлячок.
What could I have said to raise you from the dead?
Что я мог сказать, чтобы воскресить тебя из мёртвых?
Oh goodbye, be the sky on the 4th of July
О, прощай, будь небом в День независимости.
Well, you do enough talk, my little hawk
Ты и так достаточно говоришь, мой маленький сокол,
Why do you cry?
Почему ты плачешь?
Tell me what did you learn from the Tillamook Burn
Скажи мне, чему ты научилась из пожара в Тилламуке
Or the 4th of July
Или из Дня независимости?
We're all gonna die
Мы все умрём.
Sitting at the bed with a halo at your head
Сижу у кровати, а у тебя нимб над головой,
Was it all a disguise like junior high?
Было ли всё это маскарадом, как в средней школе?
Where everything was fiction, future and prediction
Где всё было вымыслом, будущим и предсказанием,
Now, where am I, my fading supply?
А теперь, где я, мой угасающий запас?
Did you get enough love? My little dove
Получила ли ты достаточно любви, моя маленькая голубка?
Why do you cry?
Почему ты плачешь?
And I'm sorry I laughed, but it was for the best
И прости, что я смеялся, но так было лучше,
Though it never felt right
Хотя это никогда не казалось правильным,
My little Versailles
Мой маленький Версаль.
The hospital asked, should the body be cast
В больнице спросили, нужно ли отлить тело,
Before I say goodbye?
Прежде чем я попрощаюсь?
My star in the sky
Моя звезда на небе,
Such a funny thought to wrap you up in cloth
Такая забавная мысль завернуть тебя в ткань.
Do you find it alright
Тебе это нравится,
My dragonfly?
Моя стрекоза?
Shall we look at the moon, my little loon
Посмотрим на луну, моя маленькая гагара,
Why do you cry?
Почему ты плачешь?
Make the most of your life while it is rife
Воспользуйся своей жизнью по максимуму, пока она бьёт ключом,
While it is light
Пока она светла.
Well, you do enough talk, my little hawk
Ты и так достаточно говоришь, мой маленький сокол,
Why do you cry?
Почему ты плачешь?
Tell me what did you learn from the Tillamook Burn
Скажи мне, чему ты научилась из пожара в Тилламуке
Or the 4th of July
Или из Дня независимости?
We're all gonna die
Мы все умрём.
We're all gonna die
Мы все умрём.
We're all gonna die
Мы все умрём.





Writer(s): Sufjan Stevens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.