Paroles et traduction Sufjan Stevens - John My Beloved (Live)
John My Beloved (Live)
Мой любимый Джон (Вживую)
Are
we
to
speak,
first
day
of
the
week
Поговорим
ли
мы,
в
первый
день
недели
Stumbling
words
at
the
bar
Пошатываясь
от
слов
в
баре
Beauty
blue
eyes,
my
order
of
fries
Прекрасные
голубые
глаза,
мой
заказ
картофеля
фри
Long
Island
kindness
and
wine
Доброта
и
вино
Лонг-Айленда
Beloved
of
John,
I
get
it
all
wrong
Возлюбленная
Джона,
я
все
неправильно
понимаю
I
read
you
for
some
kind
of
poem
Я
прочитал
тебя
как
какое-то
стихотворение
Covered
in
lines,
the
fossils
I
find
Покрытое
строками,
окаменелости,
которые
я
нахожу
Have
they
no
life
of
their
own?
Разве
у
них
нет
своей
жизни?
So
can
we
pretend
sweetly
Так
можем
ли
мы
притвориться
сладко
Before
the
mystery
ends?
До
того,
как
закончится
тайна?
I
am
a
man
with
a
heart
that
offends
Я
человек
с
сердцем,
которое
оскорбляет
with
its
lonely
and
greedy
demands
Своими
одинокими
и
жадными
требованиями
There's
only
a
shadow
of
me;
Есть
только
моя
тень;
in
a
manner
of
speaking
I'm
dead
В
каком-то
смысле
я
мертв
Such
a
waste,
your
beautiful
face
Такое
разочарование,
твое
прекрасное
лицо
Stumbling
carpet
arise
Шатающийся
ковер,
встань
Go
follow
your
gem,
your
white
feathered
friend
Следуй
за
своим
драгоценным
камнем,
своим
белым
пернатым
другом
Icarus,
point
to
the
sun
Икар,
укажи
на
солнце
If
history
speaks
of
two
baby
teeth
Если
история
говорит
о
двух
молочных
зубах
I'm
painting
the
hills
blue
and
red
Я
рисую
холмы
синим
и
красным
They
said
beware,
Lord
hear
my
prayer:
Они
сказали,
остерегайся,
Господь
услышь
мою
молитву:
I've
wasted
my
throes
on
your
head
Я
зря
потратил
свои
страдания
на
твою
голову
So
can
we
be
friends
sweetly
Итак,
можем
ли
мы
быть
друзьями,
мило
Before
the
mystery
ends?
До
того,
как
закончится
тайна?
I
love
you
more
than
the
world
can
contain
Я
люблю
тебя
больше,
чем
может
вместить
мир
in
its
lonely
and
ramshackle
head
В
своей
одинокой
и
ветхой
голове
There's
only
a
shadow
of
me;
Есть
только
моя
тень;
in
a
manner
of
speaking
I'm
dead
В
каком-то
смысле
я
мертв
I'm
holding
my
breath
Я
затаил
дыхание
My
tongue
on
your
chest
Мой
язык
на
твоей
груди
What
can
be
said
of
my
heart?
Что
можно
сказать
о
моем
сердце?
If
history
speaks,
the
kiss
on
my
cheek
Если
история
говорит,
поцелуй
в
щеку
Where
there
remains
but
a
mark
Где
останется
только
след
Beloved
my
John,
so
I'll
carry
on
Возлюбленный
мой
Джон,
так
что
я
буду
продолжать
Counting
my
cards
down
to
one
Подсчитывать
свои
карты
до
единицы
And
when
I
am
dead,
come
visit
my
bed
И
когда
я
умру,
приди
навестить
мою
постель
My
fossil
is
bright
in
the
sun
Моя
окаменелость
ярко
светится
на
солнце
So
can
we
contend
peacefully
Так
можем
ли
мы
мирно
поспорить
Before
my
history
ends?
До
того,
как
закончится
моя
история?
Jesus
I
need
you,
be
near,
come
shield
me
Иисус,
я
нуждаюсь
в
тебе,
будь
рядом,
защити
меня
From
fossils
that
fall
on
my
head
От
окаменелостей,
которые
падают
мне
на
голову
There's
only
a
shadow
of
me;
Есть
только
моя
тень;
in
a
manner
of
speaking,
I'm
dead
В
каком-то
смысле
я
мертв
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SUFJAN STEVENS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.