Paroles et traduction en allemand Sufle - Sultanlara Su Verdim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sultanlara Su Verdim
Ich habe den Sultanen Wasser gegeben
Alışır
mıyım
Werde
ich
mich
daran
gewöhnen,
Senin
olmaya
Dein
zu
sein?
Dök
dök
toplamaya
Schütte
aus,
um
es
aufzusammeln
Sersem
oldum
eline
ahh
Ich
bin
benommen
von
deiner
Hand,
ahh
Gün
gün
eriyorum
Tag
für
Tag
vergehe
ich
Son
bir
direniyorum
Ich
leiste
einen
letzten
Widerstand
Susma
bari
sen
söyle
Schweig
nicht,
sag
du
es
wenigstens
Ya
ben
ne
yapayım
Was
soll
ich
denn
machen?
Dinmiyor
sızım
Mein
Schmerz
lässt
nicht
nach
Ne
kışım
ne
yazım
Ich
habe
weder
Winter
noch
Sommer
Yalnız
uyuyamadım
Ich
konnte
nicht
alleine
schlafen
Perişanım
Ich
bin
am
Boden
zerstört
Ah
o
gözlerinde
Ach,
in
deinen
Augen
Sandım
ki
ben
farklıyım
dachte
ich,
ich
wäre
anders
Sultanlara
su
verdin
Du
hast
den
Sultanen
Wasser
gegeben
Daha
ben
ne
yapayım
Was
soll
ich
denn
noch
machen?
Dinmiyor
sızım
Mein
Schmerz
lässt
nicht
nach
Ne
kışım
ne
yazım
Ich
habe
weder
Winter
noch
Sommer
Yalnız
uyuyamadım
Ich
konnte
nicht
alleine
schlafen
Perişanım
Ich
bin
am
Boden
zerstört
Ah
o
gözlerinde
Ach,
in
deinen
Augen
Sandım
ki
ben
farklıyım
dachte
ich,
ich
wäre
anders
Sultanlara
su
verdin
Du
hast
den
Sultanen
Wasser
gegeben
Daha
ben
ne
yapayım
Was
soll
ich
denn
noch
machen?
Hiç
anlatmayın
Erzählt
mir
bloß
keine
Mutlu
hikayeler
glücklichen
Geschichten
Soldu
gitti
neşem
Meine
Freude
ist
verblasst
Yeller
esiyor
yerinde
Stattdessen
wehen
nun
Winde
Gün
gün
eriyorum
Tag
für
Tag
vergehe
ich
Son
bir
direniyorum
Ich
leiste
einen
letzten
Widerstand
Susma
bari
sen
söyle
Schweig
nicht,
sag
du
es
wenigstens
Ya
ben
ne
yapayım
Was
soll
ich
denn
machen?
Dinmiyor
sızım
Mein
Schmerz
lässt
nicht
nach
Ne
kışım
ne
yazım
Ich
habe
weder
Winter
noch
Sommer
Yalnız
uyuyamadım
Ich
konnte
nicht
alleine
schlafen
Perişanım
Ich
bin
am
Boden
zerstört
Ah
o
gözlerinde
Ach,
in
deinen
Augen
Sandım
ki
ben
farklıyım
dachte
ich,
ich
wäre
anders
Sultanlara
su
verdin
Du
hast
den
Sultanen
Wasser
gegeben
Daha
ben
ne
yapayım
Was
soll
ich
denn
noch
machen?
Dinmiyor
sızım
Mein
Schmerz
lässt
nicht
nach
Ne
kışım
ne
yazım
Ich
habe
weder
Winter
noch
Sommer
Yalnız
uyuyamadım
Ich
konnte
nicht
alleine
schlafen
Perişanım
Ich
bin
am
Boden
zerstört
Ah
o
gözlerinde
Ach,
in
deinen
Augen
Sandım
ki
ben
farklıyım
dachte
ich,
ich
wäre
anders
Sultanlara
su
verdin
Du
hast
den
Sultanen
Wasser
gegeben
Daha
ben
ne
yapayım
Was
soll
ich
denn
noch
machen?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Göksu Taşçeviren, Mustafa Kemal Atik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.