Suga Free & Pimpin' Young feat. Latoiya Williams & Twista - Everything You Need (Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suga Free & Pimpin' Young feat. Latoiya Williams & Twista - Everything You Need (Remix)




Everything You Need (Remix)
Всё, что тебе нужно (Remix)
Uh baby fine, I just wanna warn her
Эй, детка, просто хочу тебя предупредить
Come here, I got out the car
Иди сюда, я вышел из машины
Jumped to it, she ran I said ...
Бросился к ней, она побежала, я сказал...
Now off real quick but I came right back
Быстро отшил, но сразу же вернулся
She stay ...and I like them like that
Она осталась... и мне такие нравятся
So I hit the spot man, and I pulled up parked
Я добрался до места и припарковался
Everything was quiet, I could ... said
Вокруг было тихо, я мог бы... сказал
God damn, there's something in me saying
Черт возьми, что-то внутри меня говорит
Use everything you got,
Используй все, что у тебя есть
And man I ain't even wanna come on that spot...
И, чувак, я даже не хотел туда заходить...
And man, you know how sometimes playing god
И, мужик, ты же знаешь, как иногда, играя в Бога,
Just gonna sin you
Просто впадаешь в грех
She fell right in my arms and she claimed right
Она упала прямо в мои объятия и сказала
You know the type of bitch that do everything right
Ты знаешь, это та самая сучка, которая все делает правильно
She knows trick or treat
Она знает про "Кошелек или жизнь"
But man when I see that bitch water my plants
Но, мужик, когда я вижу, как эта сучка поливает мои растения
She almost got somebody's name yeah
Она чуть не назвалась чужим именем, да
All the bitches the same man
Все бабы одинаковые, мужик
Took the bitch to meet my other bitch
Отвел сучку знакомиться с моей другой сучкой
Told her shut her mouth and respect his pimping in the house
Сказал ей держать рот на замке и уважать сутенера в доме
I could ride on my time for you even pick a star out the sky for you
Я могу катать тебя хоть целую вечность, даже звезду с неба для тебя достану
I got everything you need right here, daddy
У меня есть все, что тебе нужно, папочка
I got everything you need right here, daddy
У меня есть все, что тебе нужно, папочка
Break you off with your choosing fee.
Побалую тебя по высшему разряду
Got your money, got your back cause you seasoned me
У меня твои деньги, я прикрою твою спину, ведь ты меня всему научил
I got everything you need right here, daddy
У меня есть все, что тебе нужно, папочка
I got everything you need right here, daddy
У меня есть все, что тебе нужно, папочка
It's pimping young, I missed her call
Это твой Молодой Сутенер, я пропустил твой звонок
But I got the message, much she wanted to plant
Но я получил сообщение, она хотела многого
Hell no!
Черт, нет!
You know it's all good, reason to ...haha cool
Ты знаешь, все хорошо, есть причина... ха-ха, круто
Everybody about the west ready to act a motherfucking fool
Все на западе готовы вести себя как грёбаные дураки
Hold on man, this bitch here I banged last night
Подожди, мужик, эта сучка, с которой я трахался прошлой ночью
Let me see if she got my bread or her big ass head right
Давай посмотрим, в порядке ли мои деньги или ее тупая башка
Hello, yeah, bitch, where you've been
Алло, да, сучка, где ты была?
Best way to correct this mistake don't you ever do it again
Лучший способ исправить эту ошибку - больше никогда так не делай
It's your big ... suga free ... stay there 7 years...
Это твоя большая... suga free... оставайся там 7 лет...
And it's a decade since I stepped on bubblegum
И прошло уже десять лет с тех пор, как я наступил на жвачку
If I get a bitch I got a bitch
Если у меня есть сучка, значит, у меня есть сучка
If I need a bitch I'm knocking one
Если мне нужна сучка, я ее найду
... squares belong to squares at home with my pimping
... лузеры остаются лузерами... дома с моим сутенерством
And reminds me a vision and you heart be the largest
И это напоминает мне о видении, а твое сердце будет самым большим
Let's make family money... charges
Давай зарабатывать семейные деньги... обвинения
I could ride on my time for you even pick a star out the sky for you
Я могу катать тебя хоть целую вечность, даже звезду с неба для тебя достану
I got everything you need right here, daddy
У меня есть все, что тебе нужно, папочка
I got everything you need right here, daddy
У меня есть все, что тебе нужно, папочка
Break you off with your choosing fee
Побалую тебя по высшему разряду
Got your money, got your back cause you seasoned me
У меня твои деньги, я прикрою твою спину, ведь ты меня всему научил
I got everything you need right here, daddy
У меня есть все, что тебе нужно, папочка
I got everything you need right here, daddy
У меня есть все, что тебе нужно, папочка
Yeh, you should freak them all and start stepping on the chalker
Да, ты должна свести их всех с ума и начать играть по-крупному
Dance I'm happen to you what the game
Танцуй, я дарю тебе эту игру
Didn't you realize you'll never walk up
Разве ты не понимаешь, что ты никогда не поднимешься
Want a slice, somebody catching the holy ghost...
Хочешь кусочек, кто-то ловит святого духа...
And they gonna play the game for what it's worth
И они будут играть в эту игру ради того, чего она стоит
You know how lil kid feel the man when it's Christmas
Ты знаешь, как маленький ребенок чувствует себя в Рождество
That's how I feel man when she get that money...
Вот как я себя чувствую, мужик, когда она получает эти деньги...
It's a fine line like that little string...
Это тонкая грань, как та тонкая нить...
Chalk still here, but I got on my knees...
Мел все еще здесь, но я встал на колени...
I could ride on my time for you even pick a star up the sky for you
Я могу катать тебя хоть целую вечность, даже звезду с неба для тебя достану
I got everything you need right here, daddy
У меня есть все, что тебе нужно, папочка
I got everything you need right here, daddy
У меня есть все, что тебе нужно, папочка
Break you off cause you choose defeat
Побалую тебя, ведь ты сам выбрал поражение
Got your money, got your back cause you're ...me
У меня твои деньги, я прикрою твою спину, ведь ты... меня
I got everything you need right here, daddy
У меня есть все, что тебе нужно, папочка
I got everything you need right here, daddy
У меня есть все, что тебе нужно, папочка
Out here on the block he was a vicar
Здесь, на районе, он был настоящим авторитетом
Serving plenty way he was a hustler ain't nothing like him
Он был прирожденным хастлером, ему не было равных
There's striking, told Shawty do not travel down that road
Он предупреждал, говорил малышке не идти по этой дороге
You can tell whether's might end up by how the story's told
Ты можешь сказать, чем все может закончиться, по тому, как рассказана история
Let's roll
Поехали
By the way he's tipping his product get proper
Судя по тому, как он продвигает свой товар, все идет как надо
It seems there won't be no stopping
Кажется, его уже не остановить
Case he think he won't get caught up
Ведь он думает, что его не поймают
But did, ...heat
Но попался... жара
When the police raided the basement
Когда полиция ворвалась в подвал
When it's years you facing when you snitching them interrogations
Когда тебе грозит столько лет, когда тебя допрашивают
But you can't tell them nothing cause he coming up
Но ты ничего не можешь им рассказать, ведь он поднимается
As long as he hustling then them customers coming up
Пока он занимается своими делами, клиенты будут приходить
Running up balling
Деньги текут рекой
It's what he gonna be doing
Вот чем он будет заниматься
Do what you do but be careful or your life gonna get ruined
Делай, что должен, но будь осторожен, иначе твоя жизнь будет разрушена
Pursuing street dreams, you really provide for you team
Преследуя уличные мечты, ты действительно обеспечиваешь свою команду
Given the static with the automatic stay ready to die for your team
Учитывая опасность, с которой приходится сталкиваться, будь готов умереть за свою команду
But what you do ...hit with the 44, it's from the t on the low
Но что ты делаешь... удар из 44-го калибра, это из-за того, что ты на дне
You never know when it's your time to go, better be ready.
Ты никогда не знаешь, когда придет твой черед, будь готов.





Writer(s): Jason Correia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.