Paroles et traduction Sugababes - About You Now (Spencer & Hill Remix)
It
was
so
easy
that
night
Той
ночью
все
было
так
просто.
Should
have
been
strong,
yeah,
I
lied
Должен
был
быть
сильным,
да,
я
солгал.
Nobody
gets
me
like
you
Никто
не
понимает
меня
так,
как
ты.
Couldn't
keep
hold
of
you
then
Не
смог
удержать
тебя
тогда.
How
could
I
know
what
you
meant
Как
я
мог
знать,
что
ты
имеешь
в
виду?
There
was
nothing
to
compare
to
Не
с
чем
было
сравниться.
I
know
everything
changes
Я
знаю,
что
все
меняется.
All
the
cities
and
faces
Все
города
и
лица.
But
I
know
how
I
feel
about
you
Но
я
знаю,
что
чувствую
к
тебе.
There's
a
mountain
between
us
Между
нами
гора.
But
there's
one
thing
I'm
sure
of
Но
есть
одна
вещь,
в
которой
я
уверен.
That
I
know
how
I
feel
about
you
Что
я
знаю,
что
чувствую
к
тебе.
Can
we
bring
yesterday
back
around
Можем
ли
мы
вернуть
вчерашний
день?
'Cause
I
know
how
I
feel
about
you
now?
Потому
что
теперь
я
знаю,
что
чувствую
к
тебе?
I
was
dumb,
I
was
wrong,
I
let
you
down
Я
был
глуп,
я
был
неправ,
я
подвел
тебя.
But
I
know
how
I
feel
about
you
now
Но
теперь
я
знаю,
что
чувствую
к
тебе.
Can
we
bring
yesterday
back
around
Можем
ли
мы
вернуть
вчерашний
день?
'Cause
I
know
how
I
feel
about
you
now?
Потому
что
теперь
я
знаю,
что
чувствую
к
тебе?
I
was
dumb,
I
was
wrong,
I
let
you
down
Я
был
глуп,
я
был
неправ,
я
подвел
тебя.
But
I
know
how
I
feel
about
you
now
Но
теперь
я
знаю,
что
чувствую
к
тебе.
Can
we
bring,
can
we
bring,
can
we
bring
Можем
ли
мы
принести,
можем
ли
мы
принести,
можем
ли
мы
принести?
About
you
now
О
тебе
сейчас
...
Can
we
bring,
can
we
bring,
can
we
bring
Можем
ли
мы
принести,
можем
ли
мы
принести,
можем
ли
мы
принести?
About
you
now
О
тебе
сейчас
...
All
it
takes
one
more
chance
Все
это
требует
еще
одного
шанса.
Better
last
kiss
be
our
last
Лучше
последний
поцелуй
будет
нашим
последним.
Give
me
tonight
and
I'll
show
you
Дай
мне
сегодня
вечером,
и
я
покажу
тебе.
I
know
everything
changes
Я
знаю,
что
все
меняется.
I
don't
care
where
it
takes
us
Мне
плевать,
куда
нас
это
приведет.
Cause
I
know
how
I
feel
about
you
now
Потому
что
теперь
я
знаю,
что
чувствую
к
тебе.
Can
we
bring
yesterday
back
around
Можем
ли
мы
вернуть
вчерашний
день?
'Cause
I
know
how
I
feel
about
you
now?
Потому
что
теперь
я
знаю,
что
чувствую
к
тебе?
I
was
dumb,
I
was
wrong,
I
let
you
down
Я
был
глуп,
я
был
неправ,
я
подвел
тебя.
But
I
know
how
I
feel
about
you
now
Но
теперь
я
знаю,
что
чувствую
к
тебе.
Not
a
day
passed
me
by
Не
прошло
и
дня.
Not
a
day
passed
me
by
Не
прошло
и
дня.
When
I
don't
think
about
you
Когда
я
не
думаю
о
тебе
And
there's
no
moving
on
И
не
могу
двигаться
дальше.
'Cause
I
know
you're
the
one
Потому
что
я
знаю,
что
ты
единственная.
And
I
can't
be
without
you
И
я
не
могу
быть
без
тебя.
Can
we
bring
yesterday
back
around
Можем
ли
мы
вернуть
вчерашний
день?
'Cause
I
know
how
I
feel
about
you
now?
Потому
что
теперь
я
знаю,
что
чувствую
к
тебе?
Can
we
bring,
can
we
bring,
can
we
bring
Можем
ли
мы
принести,
можем
ли
мы
принести,
можем
ли
мы
принести?
About
you
now
О
тебе
сейчас
...
Can
we
bring
yesterday
back
around
Можем
ли
мы
вернуть
вчерашний
день?
'Cause
I
know
how
I
feel
about
you
now?
Потому
что
теперь
я
знаю,
что
чувствую
к
тебе?
I
was
dumb,
I
was
wrong,
I
let
you
down
Я
был
глуп,
я
был
неправ,
я
подвел
тебя.
But
I
know
how
I
feel
about
you
now
Но
теперь
я
знаю,
что
чувствую
к
тебе.
Can
we
bring
yesterday
back
around
Можем
ли
мы
вернуть
вчерашний
день?
'Cause
I
know
how
I
feel
about
you
now?
Потому
что
теперь
я
знаю,
что
чувствую
к
тебе?
I
was
dumb,
I
was
wrong,
I
let
you
down
Я
был
глуп,
я
был
неправ,
я
подвел
тебя.
But
I
know
how
I
feel
about
you
now
Но
теперь
я
знаю,
что
чувствую
к
тебе.
Can
we
bring,
can
we
bring,
can
we
bring
Можем
ли
мы
принести,
можем
ли
мы
принести,
можем
ли
мы
принести?
About
you
now
О
тебе
сейчас
...
Can
we
bring,
can
we
bring,
can
we
bring
Можем
ли
мы
принести,
можем
ли
мы
принести,
можем
ли
мы
принести?
About
you
now
О
тебе
сейчас
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GOTTWALD LUKASZ, DENNIS CATHERINE ROSEANNE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.