Paroles et traduction Sugababes - About You Now (Acoustic Version)
It
was
so
easy
that
night
Той
ночью
все
было
так
просто.
Shoulda
been
strong,
yeah,
I
lied
Я
должен
был
быть
сильным,
да,
я
лгал.
Nobody
gets
me
like
you
Никто
не
понимает
меня
так,
как
ты.
I
know
everything
changes
Я
знаю,
что
все
меняется.
All
the
cities
and
faces
Все
города
и
лица.
But
I
know
how
I
feel
about
you
Но
я
знаю,
что
чувствую
к
тебе.
Can
we
bring
yesterday
back
around?
Можем
ли
мы
вернуть
вчерашний
день?
Cos
I
know
how
I
feel
about
you
now
Потому
что
теперь
я
знаю,
что
чувствую
к
тебе.
I
was
dumb,
I
was
wrong,
I
let
you
down
Я
был
глуп,
я
был
неправ,
я
подвел
тебя.
But
I
know
how
I
feel
about
you
now
Но
теперь
я
знаю,
что
чувствую
к
тебе.
All
that
it
takes,
one
more
chance
Все,
что
нужно,
еще
один
шанс.
Don't
let
our
last
kiss
be
our
last
Не
позволяй
нашему
последнему
поцелую
стать
последним.
Give
me
tonight
and
I'll
show
you
Дай
мне
сегодня
вечером,
и
я
покажу
тебе.
I
know
everything
changes
Я
знаю,
что
все
меняется.
I
don't
care
where
it
takes
us
Мне
плевать,
куда
нас
это
приведет.
Cos
I
know
how
I
feel
about
you
Потому
что
я
знаю,
что
чувствую
к
тебе.
Can
we
bring
yesterday
back
around?
Можем
ли
мы
вернуть
вчерашний
день?
Cos
I
know
how
I
feel
about
you
now
Потому
что
теперь
я
знаю,
что
чувствую
к
тебе.
I
was
dumb,
I
was
wrong,
I
let
you
down
Я
был
глуп,
я
был
неправ,
я
подвел
тебя.
But
I
know
how
I
feel
about
you
now
Но
теперь
я
знаю,
что
чувствую
к
тебе.
Can
we
bring
yesterday
back
around?
(Back
around)
Можем
ли
мы
вернуть
вчерашний
день
обратно?
Cos
I
know
how
I
feel
about
you
now
(about
you
now)
Потому
что
я
знаю,
что
чувствую
к
тебе
сейчас
(к
тебе
сейчас).
I
was
dumb,
I
was
wrong,
I
let
you
down
(I
was
wrong,
I
let
you
down)
Я
был
глуп,
я
был
неправ,
я
подвел
тебя
(я
был
неправ,
я
подвел
тебя).
But
I
know
how
I
feel
about
you
now
(about
you
now)
Но
я
знаю,
что
чувствую
к
тебе
сейчас
(к
тебе
сейчас).
Not
a
day
passed
me
by
Не
прошло
и
дня.
Not
a
day
passed
me
by
Не
прошло
и
дня.
When
I
don't
think
about
you
Когда
я
не
думаю
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUKASZ GOTTWALD, CATHY DENNIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.