Paroles et traduction Sugababes - Breathe Easy
Oooh,
oooh,
ooh
Оооо,
Оооо,
Оооо
I
don′t
know
how
many
times
we've
walked
the
streets
Я
не
знаю,
сколько
раз
мы
гуляли
по
улицам.
Talking
for
ages,
about
the
people
we′re
gonna
be
Мы
целую
вечность
говорили
о
людях,
которыми
станем.
We've
been
waiting
for
a
change
Мы
ждали
перемен.
But
I
don't
mind
if
you
don′t
change
baby
Но
я
не
возражаю,
если
ты
не
изменишься,
детка.
Though
it
might
seem
crazy
Хотя
это
может
показаться
безумием.
But
I′m
happy
with
you
this
way
Но
я
счастлива
с
тобой
таким
образом.
Oh
don't
you
know
that
О
разве
ты
не
знаешь
этого
You′re
a
part
of
my
heart
Ты-часть
моего
сердца.
And
these
emotions
that
I
got
from
the
start
И
эти
эмоции,
которые
я
испытал
с
самого
начала
Are
still
with
me
babe
Ты
все
еще
со
мной
детка
And
I'm
tripping
up
over
my
words
to
say
И
я
спотыкаюсь
о
свои
слова,
чтобы
сказать:
No-one
ever
told
me
life
could
be
this
sweet
Никто
никогда
не
говорил
мне,
что
жизнь
может
быть
такой
сладкой.
Breathing
easy
Дышать
легко.
Breathing
easy
Дышать
легко.
It′s
time
we
shared
the
sweetness
Пришло
время
разделить
сладость.
No-one
ever
told
me
life
could
be
this
sweet
Никто
никогда
не
говорил
мне,
что
жизнь
может
быть
такой
сладкой.
Breathing
easy
Дышать
легко.
Breathing
easy
Дышать
легко.
We
talk
about
the
places
that
we
intend
to
be
Мы
говорим
о
местах,
в
которых
собираемся
побывать.
But
if
we
were
there
would
you
be
you
Но
если
бы
мы
были
там
ты
был
бы
собой
And
baby
would
I
be
me?
И,
детка,
буду
ли
я
собой?
I
don't
want
to
be
somewhere
and
realise
this
feeling′s
gone
Я
не
хочу
быть
где-то
и
осознавать,
что
это
чувство
ушло.
I'm
lost
in
these
chances
Я
теряюсь
в
этих
шансах.
Confusing
my
senses
Смущение
моих
чувств
Tomorrow
is
taking
too
long
Завтрашний
день
займет
слишком
много
времени.
Don't
you
know
that
Разве
ты
не
знаешь
этого?
You′re
a
part
of
my
heart
Ты-часть
моего
сердца.
And
these
emotions
that
I
got
from
the
start
И
эти
эмоции,
которые
я
испытал
с
самого
начала
Are
still
with
me
babe
Ты
все
еще
со
мной
детка
And
I′m
tripping
up
over
my
words
to
say
И
я
спотыкаюсь
о
свои
слова,
чтобы
сказать:
No-one
ever
told
me
life
could
be
this
sweet
(no-one
ever
told
me)
Никто
никогда
не
говорил
мне,
что
жизнь
может
быть
такой
сладкой
(никто
никогда
не
говорил
мне).
Breathing
easy
(breathing
easy)
(so
sweet)
Дышать
легко
(дышать
легко)
(так
сладко)
Breathing
easy
(breathing
easy)
(so
so
sweet)
Дышать
легко
(дышать
легко)
(так
сладко)
It's
time
we
shared
the
sweetness
Пришло
время
разделить
сладость.
No-one
ever
told
me
life
could
be
this
sweet
(no
one
ever
told
me)
(so
sweet)
Никто
никогда
не
говорил
мне,
что
жизнь
может
быть
такой
сладкой
(никто
никогда
не
говорил
мне)
(такой
сладкой).
Breathing
(ooh)
easy
Дышать
(ох)
легко.
Breathing,
(oh)
easy
(I)
Дышать,
(О)
легко
(я)
If
I
was
a
little
wiser
maybe
Если
бы
я
был
немного
мудрее,
может
быть
...
I
wouldn′t
leave
this
focus-out
lens
Я
бы
не
оставил
эту
фокусирующую
линзу.
Out
of
this
moment
too
long
Вне
этого
момента
слишком
долго
I
gotta
find
my
way
home
Я
должен
найти
дорогу
домой.
No-one
ever
told
me
life
could
be
this
sweet
(be
so
sweet)
Никто
никогда
не
говорил
мне,
что
жизнь
может
быть
такой
сладкой
(такой
сладкой).
Breathing
easy
(I
know)
Дышать
легко
(я
знаю).
Breathing
easy
(I
know
this
life's
so
sweet)
Дышать
легко
(я
знаю,
что
эта
жизнь
так
сладка).
It′s
time
we
shared
the
sweetness
Пришло
время
разделить
сладость.
No-one
ever
told
me
life
could
be
this
sweet
(easy)
(so
sweet)
Никто
никогда
не
говорил
мне,
что
жизнь
может
быть
такой
сладкой
(легкой)
(такой
сладкой).
Breathing
easy
(breathing
easy)
(I
know)
Дышать
легко
(дышать
легко)
(я
знаю)
Breathing
(breathing)
(breathing)
(no
one
ever
told
me)
Дыхание
(дыхание)
(дыхание)
(никто
никогда
не
говорил
мне
об
этом)
It's
time
we
shared
the
sweetness
Пришло
время
разделить
сладость.
No-one
ever
told
me
life
could
be
this
sweet
(be
so
sweet)
Никто
никогда
не
говорил
мне,
что
жизнь
может
быть
такой
сладкой
(такой
сладкой).
Breathing
easy
(breathing
easy,
hey)
Дыши
спокойно
(дыши
спокойно,
Эй).
Breathing
easy
(breathing
easy)
(so
sweet)
Дышать
легко
(дышать
легко)
(так
сладко)
It′s
time
we
shared
the
sweetness
Пришло
время
разделить
сладость.
No-one
ever
told
me
life
could
be
this
sweet
(so
sweet)
Никто
никогда
не
говорил
мне,
что
жизнь
может
быть
такой
сладкой
(такой
сладкой).
Breathing
easy,
breathing
easy
Дыши
спокойно,
дыши
спокойно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Craig Dodds, Heidi Range, Keisha Buchanan, Mutya Buena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.