Paroles et traduction Sugababes - Look at Me
I
know
I′m
still
young
(yeah)
Я
знаю,
что
я
все
еще
молод
(да).
With
no
life
experience
Без
жизненного
опыта.
But
I
gotta
learn
from
my
mistakes
- not
yours
Но
я
должен
учиться
на
своих
ошибках,
а
не
на
твоих.
Let
me
fly
do
my
own
thing
have
a
little
peace
Позволь
мне
лететь
делать
свое
дело
иметь
немного
покоя
Wrap
me
up
in
cotton
wool
Заверни
меня
в
вату.
And
I'll
never
learn
И
я
никогда
не
научусь.
Look
at
me
Посмотри
на
меня
I′m
still
your
little
girl
Я
все
еще
твоя
маленькая
девочка.
Look
at
me
Посмотри
на
меня
The
centre
of
your
world
(your
world,
your
world)
Центр
вашего
мира
(вашего
мира,
вашего
мира)
You
know
you
are
my
friend
Ты
знаешь,
что
ты
мой
друг.
But
you
got
to
understand
Но
ты
должен
понять,
That
if
you
stop
me
you'll
only
end
up
alone
что
если
остановишь
меня,
то
останешься
один.
Let
me
use
what
you
gave
me
Позволь
мне
использовать
то,
что
ты
дал
мне.
Always
listening
to
me
Ты
всегда
слушаешь
меня.
And
put
to
use
what
I
have
learnt
И
использовать
то,
чему
я
научился.
So
I
can
return
Так
что
я
могу
вернуться.
Look
at
me
Посмотри
на
меня
(Look
at
me,
look
at
me,
look
at
me,
look
at
me)
(Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня)
I'm
still
your
little
girl
Я
все
еще
твоя
маленькая
девочка.
(Look
at
me,
look
at
me,
look
at
me,
look
at
me)
(Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня)
Look
at
me
Посмотри
на
меня
(Look
at
me,
look
at
me,
look
at
me,
look
at
me)
(Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня)
The
centre
of
your
world
Центр
твоего
мира.
I′m
still
your
little
girl
Я
все
еще
твоя
маленькая
девочка.
(I′m
still
your
little
girl)
(Я
все
еще
твоя
маленькая
девочка)
You
know
just
what
it
meant
to
me
Ты
знаешь,
что
это
значило
для
меня.
The
way
you
have
protected
me
То,
как
ты
защищал
меня.
But
now
it's
time
for
me
to
leave
Но
теперь
мне
пора
уходить.
To
find
my
own
destiny
hey
Чтобы
найти
свою
собственную
судьбу
Эй
I′ll
always
belong
with
you
Я
всегда
буду
принадлежать
тебе.
You
taught
me
how
to
find
my
through
Ты
научил
меня,
как
найти
свой
путь.
To
keep
my
feelings
straight
and
true
Чтобы
мои
чувства
были
искренними
и
искренними
Most
of
what
I
am
I
owe
it
all
to
you
Большей
частью
того,
чем
я
являюсь,
я
обязан
тебе.
Look
at
me
Посмотри
на
меня
(Look
at
me,
look
at
me,
look
at
me,
look
at
me)
(Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня)
I'm
still
your
little
girl
Я
все
еще
твоя
маленькая
девочка.
(I′m
still
your
little
girl)
(Я
все
еще
твоя
маленькая
девочка)
Look
at
me
Посмотри
на
меня.
(Look
at
me,
look
at
me,
look
at
me,
look
at
me)
(Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня)
Look
at
me
Посмотри
на
меня
(Look
at
me,
look
at
me,
look
at
me,
look
at
me)
(Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня)
The
centre
of
your
world
Центр
твоего
мира.
I'm
still
your
little
girl
Я
все
еще
твоя
маленькая
девочка.
Look
at
me
Посмотри
на
меня
(Look
at
me,
look
at
me,
look
at
me,
look
at
me)
(Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня)
I′m
still
your
little
girl
Я
все
еще
твоя
маленькая
девочка.
(I'm
still
your
little
girl)
(Ooooh)
(Я
все
еще
твоя
маленькая
девочка)
(Оооо)
Look
at
me
Посмотри
на
меня.
(Look
at
me,
look
at
me,
look
at
me,
look
at
me)
(Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня)
The
centre
of
your
world
Центр
твоего
мира.
Look
at
me,
oooh
Посмотри
на
меня,
о-о-о
I'm
still
your
little
girl
Я
все
еще
твоя
маленькая
девочка.
Look
at
me
Посмотри
на
меня
(Look
at
me,
look
at
me,
look
at
me,
look
at
me)
(Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня)
I′m
still
your
little
girl
Я
все
еще
твоя
маленькая
девочка.
(I′m
still
your
little
girl)
(Я
все
еще
твоя
маленькая
девочка)
Look
at
me
Посмотри
на
меня.
(Look
at
me,
look
at
me,
look
at
me,
look
at
me)
(Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня)
The
centre
of
your
world
Центр
твоего
мира.
I'm
still
your
little
girl
Я
все
еще
твоя
маленькая
девочка.
Look
at
me
Посмотри
на
меня
I′m
still
your
little
girl
Я
все
еще
твоя
маленькая
девочка.
(Little
girl,
little
girl)
(Маленькая
девочка,
маленькая
девочка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keisha Buchanan, Cameron Mcvey, Siobhan Donaghy, Mutya Buena, Felix Howard, Paul Simm, Jony Rockstar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.