Paroles et traduction Sugababes - One Touch
Mum
I
found
a
guy
that
I
really
want
Мама
я
нашла
парня
которого
действительно
хочу
I
know
you
say
i′m
young
Я
знаю,
ты
говоришь,
что
я
молода.
But
he
don't
wanna
hurt
me
Но
он
не
хочет
причинить
мне
боль.
Never
has
to
try,
special
kinda
guy
Никогда
не
должен
пытаться,
особенный
парень.
I
get
these
funny
feelings
У
меня
странные
чувства.
Whenever
he′s
around
me
Всякий
раз,
когда
он
рядом
со
мной.
One
touch
of
love
Одно
прикосновение
любви.
That
was
only
to
my
dear
Это
было
только
для
моей
дорогой.
And
i'm
never
gonna
let
you
go
away
now
И
теперь
я
никогда
не
отпущу
тебя.
Call
him
what
you
want
Называй
его
как
хочешь.
Call
him
what
you
like
Называй
его
как
хочешь.
He's
always
there
for
me
Он
всегда
рядом
со
мной.
Whenever
I
feel
lonely
Всякий
раз,
когда
я
чувствую
себя
одиноким.
Don′t
know
what
I′ll
say
Не
знаю,
что
я
скажу.
Don't
know
what
I′ll
do
Не
знаю,
что
я
буду
делать.
Coz
if
you
change
your
mind
Потому
что
если
ты
передумаешь
Then
I'll
go
crazy
yeah
Тогда
я
сойду
с
ума
да
One
touch
of
love
Одно
прикосновение
любви.
It
was
only
to
my
dear
Это
было
только
для
моей
дорогой.
And
I′m
never
gonna
let
you
go
away
now
И
теперь
я
никогда
не
отпущу
тебя.
So
much,
so
much
Так
много,
так
много
...
So
much
I
wanna
have
you
near
Так
сильно
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
And
I'm
never
gonna
let
you
go
away
now
И
теперь
я
никогда
не
отпущу
тебя.
Anytime
my
friends
be
chattin
your
name
В
любое
время
мои
друзья
будут
болтать
о
тебе
по
имени
I
can′t
wait
to
be
with
you
again,
no
Я
не
могу
дождаться,
когда
снова
буду
с
тобой,
нет
And
everytime
you
call
my
telephone
И
каждый
раз,
когда
ты
звонишь
мне
на
телефон.
It's
clear
to
me
Мне
это
ясно.
That
I
can't
let
you
go
Что
я
не
могу
отпустить
тебя.
Never
let
go
Никогда
не
отпускай.
I
can′t
let
you
go
Я
не
могу
отпустить
тебя.
Never
let
you
go
Никогда
не
отпущу
тебя.
That
I
can′t
let
you
go
Что
я
не
могу
отпустить
тебя.
Never
let
you
go
Никогда
не
отпущу
тебя.
I
can't
let
you
go
Я
не
могу
отпустить
тебя.
Never
let
you
go
Никогда
не
отпущу
тебя.
One
touch
of
love
Одно
прикосновение
любви.
It
was
only
to
my
dear
Это
было
только
для
моей
дорогой.
And
I′m
never
gonna
let
you
go
away
now
И
теперь
я
никогда
не
отпущу
тебя.
So
much,
so
much
Так
много,
так
много
...
So
much
I
wanna
have
you
near
Так
сильно
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
And
I'm
never
gonna
let
you
go
away
now
И
теперь
я
никогда
не
отпущу
тебя.
One
touch
of
love
Одно
прикосновение
любви.
It
was
only
to
my
dear
(you
took
me
dear)
Это
было
только
для
моей
дорогой
(ты
забрала
меня,
дорогая).
And
I′m
never
gonna
let
you
go
away
now
И
теперь
я
никогда
не
отпущу
тебя.
So
much,
so
much
Так
много,
так
много
...
So
much
I
wanna
have
you
near
(wanna
have
you
near)
Так
сильно
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
(хочу,
чтобы
ты
была
рядом).
And
I'm
never
gonna
let
you
go
away
now
И
теперь
я
никогда
не
отпущу
тебя.
One
touch
of
love
Одно
прикосновение
любви.
Never
gonna
let
you
go
away
Я
никогда
не
отпущу
тебя.
Never
gonna
let
you
go
away
now
Теперь
я
никогда
не
отпущу
тебя.
So
much,
so
much
Так
много,
так
много
...
Never
gonna
let
you
go
away
Я
никогда
не
отпущу
тебя.
Never
gonna
let
you
go
away
now
Теперь
я
никогда
не
отпущу
тебя.
One
touch
of
love
Одно
прикосновение
любви.
Never
gonna
let
you
go
away
Я
никогда
не
отпущу
тебя.
Never
gonna
let
you
go
away
now
Теперь
я
никогда
не
отпущу
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donald Mclean, Ronald Tomlinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.