Paroles et traduction Sugababes - Summer Of '99
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
your
photo
by
my
tear-stained
pillow
Твоё
фото
у
моей
подушки,
мокрой
от
слёз,
Reminding
me
of
good
times
Напоминает
о
счастливых
днях.
I
keep
the
letter
you
wrote
and
posted
Храню
письмо,
что
ты
написал
и
отправил,
Running
over
my
mind
Оно
не
выходит
у
меня
из
головы.
Miss
the
feeling
of
the
warm
sun
Скучаю
по
тёплым
лучам
солнца,
Shining
bright
like
the
good
memories
Сияющим
ярко,
как
приятные
воспоминания.
When
it
leaves
me
in
the
morning
Когда
оно
покидает
меня
по
утрам,
What
we
were,
what
we
stood
for
Кем
мы
были,
за
что
боролись,
Forever
will
stay
with
me
Навсегда
останется
со
мной.
We
were
young
and
living
it
crazy
Мы
были
молоды
и
жили
без
оглядки,
Burning
the
candle
bright,
all
night
Жгли
свечу
ярко,
всю
ночь
напролёт.
Just
dancing,
baby,
no
sleeping
Просто
танцевали,
милый,
не
спали,
Summer
of
'99
Летом
99-го.
We
lived
the
story
from
our
hearts
Мы
прожили
историю
от
всего
сердца,
We
were
the
movement
of
our
race
Мы
были
движением
нашего
поколения.
All
this
well-meaning,
suddenly
leaving
Все
эти
благие
намерения,
внезапно
ушедшие,
Summer
of
1999
Летом
1999-го.
I
saw
you
by
the
old
park
entrance
Я
видела
тебя
у
старого
входа
в
парк,
Thought
we
could
turn
back
time
Подумала,
что
мы
могли
бы
вернуть
время
вспять,
When
we
believed
that
we
were
going
places
Когда
мы
верили,
что
добьёмся
своего,
Having
the
time
of
our
lives
Наслаждаясь
лучшими
моментами
нашей
жизни.
Miss
this
feeling
(feeling)
of
the
warm
sun
(warm
sun)
Скучаю
по
этому
(чувству)
тёплого
солнца
(тёплого
солнца),
Shining
bright
like
the
good
memories
Сияющего
ярко,
как
приятные
воспоминания.
When
it
leaves
me
(leaves
me)
in
the
morning
(morning)
Когда
оно
покидает
меня
(покидает
меня)
по
утрам
(по
утрам),
What
we
were,
what
we
stood
for
Кем
мы
были,
за
что
боролись,
Forever
will
stay
with
me
Навсегда
останется
со
мной.
We
were
young
and
living
it
crazy
Мы
были
молоды
и
жили
без
оглядки,
Burning
the
candle
bright,
all
night
Жгли
свечу
ярко,
всю
ночь
напролёт.
Just
dancing,
baby,
no
sleeping
Просто
танцевали,
милый,
не
спали,
Summer
of
'99
Летом
99-го.
We
lived
the
story
from
our
hearts
Мы
прожили
историю
от
всего
сердца,
We
were
the
movement
of
our
race
Мы
были
движением
нашего
поколения.
All
this
well-meaning,
suddenly
leaving
Все
эти
благие
намерения,
внезапно
ушедшие,
Summer
of
1999
Летом
1999-го.
Summer
(Summertime)
Лето
(Летнее
время)
Summer
(Summer)
Лето
(Лето)
Summer
(Summertime)
Лето
(Летнее
время)
Summer
(Summer)
Лето
(Лето)
Summer
of
1999
Лето
1999-го
The
past,
hold
fast,
memories
Прошлое,
держись
крепче,
воспоминания.
Same
time,
same
place,
you
and
me
То
же
время,
то
же
место,
ты
и
я.
No
matter
how
longer,
it'll
never
be
over
Неважно,
сколько
времени
пройдёт,
это
никогда
не
закончится.
I'll
always
wonder
if
we
could
have
lived
forever
Я
всегда
буду
думать,
могли
бы
мы
жить
вечно.
We
were
young
and
living
it
crazy-
Мы
были
молоды
и
жили
без
оглядки-
We
were
young
and
living
it
crazy
Мы
были
молоды
и
жили
без
оглядки
Burning
the
candle
bright,
all
night
Жгли
свечу
ярко,
всю
ночь
напролёт.
Just
dancing,
baby,
no
sleeping
Просто
танцевали,
милый,
не
спали,
Summer
of
'99
Летом
99-го.
We
lived
the
story
from
our
hearts
(Our
hearts)
Мы
прожили
историю
от
всего
сердца
(От
всего
сердца)
We
were
the
movement
of
our
race
(Race)
Мы
были
движением
нашего
поколения
(Поколения)
All
this
well-meaning,
suddenly
leaving
(Ooh)
Все
эти
благие
намерения,
внезапно
ушедшие
(О-о)
Summer
of
1999
Летом
1999-го.
Summer
(Summertime)
Лето
(Летнее
время)
Summer
(Summer)
Лето
(Лето)
Summer
(Summertime)
Лето
(Летнее
время)
Summer
(Summer)
Лето
(Лето)
Summer
of
1999
Лето
1999-го
We
lived
the
story
from
our
hearts
Мы
прожили
историю
от
всего
сердца,
We
were
the
movement
of
our
race
Мы
были
движением
нашего
поколения.
All
this
well-meaning,
suddenly
leaving
Все
эти
благие
намерения,
внезапно
ушедшие,
Summer
of
1999
Летом
1999-го.
Summer
(Summertime)
Лето
(Летнее
время)
Summer
(Summer)
Лето
(Лето)
Summer
(Summertime)
Лето
(Летнее
время)
Summer
(Summer)
Лето
(Лето)
Summer
of
1999
Лето
1999-го.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keisha Buchanan, Mutya Buena, James Eliot, Siobhan Donaghy, Shaznay Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.