Paroles et traduction Sugababes - You On A Good Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You On A Good Day
Ты в удачный день
Are
you
ready,
Heidi?
Ты
готова,
Хайди?
You're
messed
up
from
your
chromosomes
to
your
enzymes
Ты
поломанный
от
хромосом
до
ферментов
Remember
the
time
when
you
took
my
ride?
Помнишь,
как
ты
взял
мою
машину?
I
had
to
get
it
from
the
impound
Мне
пришлось
забирать
ее
со
штрафстоянки
My
favorite
rims
were
gone
Мои
любимые
диски
пропали
And
later
when
I
asked
you
'bout
it
you
just
said
"yeah"
А
потом,
когда
я
спросила
тебя
об
этом,
ты
просто
сказал
"ага"
But
then
at
least
you
didn't
crash
Но
ты
хотя
бы
не
разбил
ее
If
you
had
some
cash
Если
у
тебя
остались
деньги
Left
from
selling
my
rims
in
the
car
От
продажи
моих
дисков
из
машины
Parked
behind
the
bar
Припаркованной
за
баром
And
baby,
that's
you
on
a
good
day
И,
милый,
это
ты
в
удачный
день
And
baby,
that's
you
on
a
good
day
И,
милый,
это
ты
в
удачный
день
Disaster
is
always
just
a
beat
away
Бедствие
всегда
всего
в
одном
ударе
сердца
But
baby,
I'm
stickin'
with
you
anyway
Но,
милый,
я
все
равно
остаюсь
с
тобой
You're
messed
up
like
when
I
went
to
Tokyo
for
promotion
Ты
такой
же
проблемный,
как
когда
я
поехала
в
Токио
на
промоушен
And
got
back,
I
had
a
bill
for
two
G's
А
вернувшись,
получила
счет
на
две
штуки
баксов
Or
when
you
fell
asleep
Или
когда
ты
заснул
Calling
me
overseas
Звоня
мне
за
границу
Asking
'bout
my
code
for
the
cash
machine
Спрашивая
мой
код
от
банкомата
And
you
just
said
"yeah"
И
ты
просто
сказал
"ага"
But
you
tried
to
keep
the
house
neat
Но
ты
пытался
поддерживать
порядок
в
доме
But
then
your
new
party
friends
went
and
called
for
some
stripper
again
Но
потом
твои
новые
друзья-тусовщики
снова
вызвали
стриптизершу
I
just
said
"fine"
Я
просто
сказала
"ладно"
And
baby,
that's
you
on
a
good
day
И,
милый,
это
ты
в
удачный
день
And
baby,
that's
you
on
a
good
day
И,
милый,
это
ты
в
удачный
день
Disaster
is
always
just
a
beat
away
(Always
just
a
beat
away!)
Бедствие
всегда
всего
в
одном
ударе
сердца
(Всегда
всего
в
одном
ударе
сердца!)
But
baby,
I'm
stickin'
with
you
anyway
Но,
милый,
я
все
равно
остаюсь
с
тобой
And
baby,
that's
you
on
a
good
day
И,
милый,
это
ты
в
удачный
день
And
baby,
that's
you
on
a
good
day
И,
милый,
это
ты
в
удачный
день
Disaster
is
always
just
a
beat
away
Бедствие
всегда
всего
в
одном
ударе
сердца
But
baby,
I'm
stickin'
with
you
anyway
Но,
милый,
я
все
равно
остаюсь
с
тобой
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о,
о-о
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о,
о-о
Let
me
get
a
beat!
Дайте
мне
бит!
I
want
it,
I
hate
it,
I
need
it
Я
хочу
это,
я
ненавижу
это,
мне
нужно
это
I
want
it,
want
it,
want
it
Я
хочу
это,
хочу
это,
хочу
это
I
hate
it,
I
want
it,
I
need
it
Я
ненавижу
это,
я
хочу
это,
мне
нужно
это
Yeah,
like
that
Да,
вот
так
I
want
it,
I
hate
it,
I
need
it
Я
хочу
это,
я
ненавижу
это,
мне
нужно
это
I
want
it,
want
it,
want
it
Я
хочу
это,
хочу
это,
хочу
это
I
hate
it,
I
want
it,
I
need
it
Я
ненавижу
это,
я
хочу
это,
мне
нужно
это
But
you
tried
to
keep
the
house
neat
Но
ты
пытался
поддерживать
порядок
в
доме
But
then
your
new
party
friends
went
and
called
for
some
stripper
again,
I
just
said
Но
потом
твои
новые
друзья-тусовщики
снова
вызвали
стриптизершу,
я
просто
сказала
"You're
gonna
make
it
up
to
me,
you
know
you
are"
"Ты
загладишь
свою
вину
передо
мной,
я
знаю,
что
загладишь"
And
baby,
that's
you
on
a
good
day
И,
милый,
это
ты
в
удачный
день
And
baby,
that's
you
on
a
good
day
И,
милый,
это
ты
в
удачный
день
Disaster
is
always
just
a
beat
away
Бедствие
всегда
всего
в
одном
ударе
сердца
But
baby
I'm
stickin'
with
you
anyway
Но,
милый,
я
все
равно
остаюсь
с
тобой
Baby
that's
you
on
a
good
day
Милый,
это
ты
в
удачный
день
And
baby
that's
you
on
a
good
day
И,
милый,
это
ты
в
удачный
день
Disaster
is
always
just
a
beat
away
Бедствие
всегда
всего
в
одном
ударе
сердца
But
baby
I'm
stickin'
with
you
anyway
Но,
милый,
я
все
равно
остаюсь
с
тобой
And
baby,
that's
you
on
a
good
day
(Can
I
get
a
"Ooh,
ooh?")
И,
милый,
это
ты
в
удачный
день
(Могу
я
услышать
"О-о,
о-о?")
And
baby,
that's
you
on
a
good
day
(Can
I
get
a
"Ooh,
ooh,
ooh?")
И,
милый,
это
ты
в
удачный
день
(Могу
я
услышать
"О-о,
о-о,
о-о?")
(Ooh,
ooh,
ooh)
(О-о,
о-о,
о-о)
Disaster
is
always
just
a
beat
away
(Give
me
some
"Ooh,
ooh,
ooh!")
Бедствие
всегда
всего
в
одном
ударе
сердца
(Дайте
мне
"О-о,
о-о,
о-о!")
(Ooh,
ooh,
ooh!)
(О-о,
о-о,
о-о!)
But
baby
I'm
stickin'
with
you
anyway
(Can
I
get
a
"ooh,
ooh?")
Но,
милый,
я
все
равно
остаюсь
с
тобой
(Могу
я
услышать
"о-о,
о-о?")
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahlund Klas Frans, Buchanan Kiesha Kerreece Fayeanne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.