Paroles et traduction Sugam Pokharel - Dholak
Pasale
dai
ko
saamaan
jokhne
As
you
carry
your
belongings,
my
love
Katimaa
raamro
tulo
You
look
so
enchanting
Tehi
tulomaa
tolau
aaja
Let
us
set
off
on
this
journey
today
Kasko
maa
maaya
thulo
Whose
mother's
love
is
greater
Saailaa
maa
dai
ko
Than
my
sister's
Ghumaaune
gharko
Walking
around
the
house
Kati
maa
ramro
dhuri
How
beautiful
your
anklets
are
Khalo
maa
jhaari
bhanau
na
maya
Don't
say
you
don't
love
me,
my
dear
Lagdachha
kati
muri
You
look
absolutely
stunning
(Dholakai
bajyo
(The
dholak
is
playing
Madalai
bajyo
The
madal
is
playing
Bajyo
hai
damphu
baaja)
2
The
damphu
is
playing
too)
2
Nachdai
ra
gaaudai
Dancing
and
singing
Ramailo
gardai
Having
a
good
time
Tyo
maya
banaau
taajaa
Let's
make
our
love
fresh
again
(Ho
nira
salalalalala
haaa)
2
(Oh
my,
salalalalala
haaa)
2
Khetala
jaada
gothaalo
jaada
We
met
in
the
fields
and
pastures
Baseko
maya
priti
Our
love
is
deep
and
true
Mutu
maa
timro
lekheko
naam
Your
name
is
written
in
my
heart
Metinna
siti
miti
Like
the
dew
on
the
grass
Sarangi
retdai
gaaine
dai
le
My
brother
plays
the
sarangi
and
sings
Gaayo
hai
mitho
geet
He
sings
a
sweet
song
Suseli
haaldai
besi
maa
jharda
The
ripe
mangoes
fall
from
the
trees
Bhetnechhu
timi
sita
I
will
meet
you
soon,
my
love
(Dholakai
bajyo
(The
dholak
is
playing
Madalai
bajyo
The
madal
is
playing
Bajyo
hai
damphu
baaja)
2
The
damphu
is
playing
too)
2
Nachdai
ra
gaaudai
Dancing
and
singing
Ramailo
gardai
Having
a
good
time
Tyo
maya
banaau
taajaa
Let's
make
our
love
fresh
again
(Ho
nira
salalalalala
haaa)
2
(Oh
my,
salalalalala
haaa)
2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sugam Pokharel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.