Paroles et traduction Sugam Pokharel - Jaba Raat
जब
रात
ओर्लेर
तल
आउछ
When
the
night
falls
and
descends
उनकै
सपनी
बोकी
ल्याउछ
Carries
the
dreams
I
hold
dear
मलाई
लुकी
हेर्छिन
मेरी
प्रियसी
My
love
watches
me
from
afar
मलाई
लुकी
हेर्छिन
मेरी
प्रियसी
My
love
watches
me
from
afar
यो
मनका
बिसाउने
हरु
मा
बसी
She
resides
among
my
forgotten
thoughts
मुस्कान
भर्ने
ति
आँखा
हरु
Those
eyes
that
bless
me
with
a
smile
म
बुझ्छु
उनैका
ति
भाका
हरु
I
understand
the
music
of
her
voice
लुक्दै
रहन्छिन्
ति
मेरी
परि
My
fairy
remains
hidden
सम्मोह
गर्दै
सपनी
भरि
Enchanting
me
with
dreams
मेरै
खुसि
ति
हर
कल्पना
My
joy
is
her
every
wish
झझल्को
मनैकि
प्रिय
सम्झना
My
heart
beats
with
her
cherished
memories
बस्छिन्
मुटु
मा
र
आँखा
भरि
She
dwells
in
my
heart
and
fills
my
eyes
चम्किरहे
झैँ
ति
तारा
सरी
Shining
like
a
star
जब
रात
ओर्लेर
तल
आउछ
When
the
night
falls
and
descends
उनकै
सपनी
बोकी
ल्याउछ
Carries
the
dreams
I
hold
dear
मलाई
लुकी
हेर्छिन
मेरी
प्रियसी
My
love
watches
me
from
afar
मलाई
लुकी
हेर्छिन
मेरी
प्रियसी
My
love
watches
me
from
afar
यो
मनका
बिसाउने
हरुमा
बसी
She
resides
among
my
forgotten
thoughts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr Om Bir Singh Basnyat, Sugam Pokharel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.