Paroles et traduction Sugar - Can't Help You Anymore (The Joke is Always On Us, Sometimes - Live At First Avenue, Minneapolis, Minnesota, 2nd November 2004) - The Joke is Always On Us, Sometimes - Live At First Avenue, Minneapolis, Minnesota, 2nd November 2004
Ooops
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Help You Anymore (The Joke is Always On Us, Sometimes - Live At First Avenue, Minneapolis, Minnesota, 2nd November 2004) - The Joke is Always On Us, Sometimes - Live At First Avenue, Minneapolis, Minnesota, 2nd November 2004
Больше не могу тебе помочь (Шутка всегда над нами, иногда - Живьем из клуба First Avenue, Миннеаполис, Миннесота, 2 ноября 2004) - Шутка всегда над нами, иногда - Живьем из клуба First Avenue, Миннеаполис, Миннесота, 2 ноября 2004
Now, I can't help you anymore
Теперь я не могу тебе помочь,
You can't hurt me anymore
Ты больше не можешь сделать мне больно.
I don't care how bad I feel
Мне все равно, как плохо я себя чувствую,
I'm still holding on the wheel
Я все еще держу руль в своих руках.
I've felt like this before
Я чувствовал себя так раньше,
I've been sleeping on the floor
Я спал на полу.
You say you've had enough
Ты говоришь, что с тебя хватит?
Well, don't try to wake me up
Что ж, не пытайся разбудить меня.
Now, I can't help you anymore
Теперь я не могу тебе помочь,
You can't hurt me anymore
Ты больше не можешь сделать мне больно.
Now, I can't help you anymore
Теперь я не могу тебе помочь,
You can't hurt me anymore
Ты больше не можешь сделать мне больно.
I don't care if you're upset
Мне все равно, что ты расстроена,
'Cause, I'm trying to forget
Потому что я пытаюсь забыть.
I feel like walking out
Я хочу уйти,
I don't want to talk it out
Я не хочу это обсуждать.
And you say your life's a mess
И ты говоришь, что твоя жизнь
- это бардак,
But I need to get some rest
Но мне нужно немного отдохнуть.
I've had enough of feeling slighted
Мне надоело чувствовать себя ущемленным,
I've had enough to last a lifetime
Мне хватило на всю жизнь.
I've had enough, and I've decided
Мне хватит, и я решил:
I can't help you anymore
Я не могу тебе помочь,
You can't hurt me anymore
Ты больше не можешь сделать мне больно.
Now, I can't help you anymore
Теперь я не могу тебе помочь,
And you can't hurt me anymore
И ты больше не можешь сделать мне больно.
Now, I can't help you anymore
Теперь я не могу тебе помочь,
And you can't hurt me anymore
И ты больше не можешь сделать мне больно.
I can't help you anymore
Я не могу тебе помочь,
You can't hurt me anymore
Ты больше не можешь сделать мне больно.
I can't help you anymore
Я не могу тебе помочь,
You can't hurt me anymore
Ты больше не можешь сделать мне больно.
I can't help you
Я не могу тебе помочь,
You can't hurt me
Ты не можешь сделать мне больно.
I can't help you
Я не могу тебе помочь,
You can't hurt me
Ты не можешь сделать мне больно.
I can't help you
Я не могу тебе помочь,
You can't hurt me
Ты не можешь сделать мне больно.
I can't help you
Я не могу тебе помочь,
You can't hurt me
Ты не можешь сделать мне больно.
I can't help you
Я не могу тебе помочь,
You can't hurt me
Ты не можешь сделать мне больно.
I can't help you
Я не могу тебе помочь,
You can't hurt me
Ты не можешь сделать мне больно.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.