Sugar - Slick - Live at First Avenue, Minneapolis 2nd November 1994 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sugar - Slick - Live at First Avenue, Minneapolis 2nd November 1994




Slick - Live at First Avenue, Minneapolis 2nd November 1994
Скользко - Живое выступление в клубе First Avenue, Миннеаполис, 2 ноября 1994
I was crazy to think, crazy to chase
Я был безумен, думая об этом, безумен, преследуя
Chasing this automobile
Преследуя этот автомобиль.
Well, I tend to think were you ready to race
Что ж, я склонен думать, что ты была готова к гонке,
Racing this automobile
К гонке на этом автомобиле.
It's a machine, it's the one in my dreams
Это машина, это та самая, из моих снов,
It's taking me out of control, it slips
Она выходит из-под контроля, она скользит
Through my hands on the wheel
Сквозь мои руки на руле.
Don't you know how it feels
Разве ты не знаешь, каково это -
When you're driving your dreams
Когда ты ведёшь свои мечты
Through a pole?
Прямо на столб?
Well, I hate your face, I hate the wall
Что ж, я ненавижу твоё лицо, я ненавижу стену,
I'm sick of staring at the wall
Мне надоело смотреть на стену.
I hate the mirror with alcohol
Я ненавижу зеркало с алкоголем,
There is no wall
Здесь нет никакой стены.
It's all I remember
Всё, что я помню -
Is the sound of squealing tires
Это звук визжащих шин.
The road disappeared only to be replaced
Дорога исчезла, и её сменил только
By the sound of twisted steel
Звук искореженного металла.
The collision was swift
Столкновение было стремительным,
And next thing I knew
И следующее, что я помню -
Was that I might be dead
Это то, что я, возможно, умер.
All my life passed before my eyes
Вся моя жизнь пронеслась перед глазами,
When I opened my eyes
Когда я открыл глаза,
I was looking at you
Я смотрел на тебя.
They sent you here to take care of me
Они послали тебя сюда позаботиться обо мне.
I don't know your name, I can't hear your voice
Я не знаю твоего имени, я не слышу твоего голоса.
Well, I can't speak
Что ж, я не могу говорить.
It's all I do is wait for you to feed me
Всё, что я делаю, это жду, когда ты меня покормишь.
They said, they said
Они сказали, они сказали,
They said the road was slick
Они сказали, что дорога была скользкой.
And I said, "Well, I've been feeling sick"
А я сказал: "Ну, мне и так было нехорошо".
My head went through the mirror
Моя голова прошла сквозь зеркало.
Why did they send you here?
Зачем они тебя сюда прислали?
Well, I want to get up and shake you loose
Что ж, я хочу встать и стряхнуть тебя,
I wanna be free of these machines
Я хочу освободиться от этих машин.
They said the road was slick
Они сказали, что дорога была скользкой.
And I said, "Well, I've been feeling sick"
А я сказал: "Ну, мне и так было нехорошо".
My head went through the mirror
Моя голова прошла сквозь зеркало.
Why did they send you here?
Зачем они тебя сюда прислали?
I want to be released from this
Я хочу освободиться от этого,
I want to be another machine
Я хочу стать ещё одной машиной.
They said the road was slick
Они сказали, что дорога была скользкой.
And I said, "Well, I've been feeling sick"
А я сказал: "Ну, мне и так было нехорошо".
My head went through the mirror
Моя голова прошла сквозь зеркало.
Why did they send you here?
Зачем они тебя сюда прислали?





Writer(s): Bob Mould


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.