Paroles et traduction Sugar - 레인보우 (Rainbow)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
레인보우 (Rainbow)
Rainbow (Rainbow)
단잠을
깨운
촉촉한
빗소리
A
moist
sound
of
rain
that
wakes
me
up
from
a
light
slumber
오늘도
역시
널
마주칠런지
Will
I
meet
you
again
today,
like
yesterday?
나
어젯밤에
무덤덤한
니
전화에
To
your
indifferent
call
last
night
조금
서글프게
보냈어
I
replied
slightly
sadly
함께
걸어도
혼자인
니
걸음
Walking
together,
but
your
steps
are
lonely
그런
너에게
토라져
널
찾지
I
look
for
you
even
though
I'm
sulking
at
you
나
더
이상은
혼자아닌
사랑따윈
못
견딜것같아
I
think
I
can't
bear
unrequited
love
anymore
내게
달려가
망설임없이
말해볼까
Should
I
run
to
you
and
tell
you
without
hesitation
그
다음은
생각하지
말고
Let's
not
think
about
what
happens
next
빗소리에
감춰지면
덜
부끄러울테니까
Because
it'll
be
less
embarrassing
if
it's
hidden
in
the
sound
of
rain
나의
입술자국
맺히며
너를
사랑해
My
lips
are
imprinted
with
love
for
you
맑은
햇살처럼
고이며
너를
사랑해
Like
the
clear
sunlight,
I
cherish
my
love
for
you
오늘
저녁
약속한
소개팅
The
blind
date
we
promised
this
evening
니가
생각나
발길을
돌렸지
I
turned
away
as
I
thought
of
you
나
평소보다
차려입은
내
모습이
My
appearance,
dressed
up
more
than
usual
너의맘에
들면
좋겠어
I
hope
you
like
it
유난히
크게
보이는
니
우산
Your
unusually
large
umbrella
혹시
날
위한
빈자리였을까
Was
there
perhaps
an
empty
spot
for
me?
나
더
이상은
가슴속에
감춘사랑
숨길수가
없어
I
can
no
longer
hide
the
love
I
have
in
my
heart
너의
곁에서
우리
연인처럼
서볼까
Should
we
stand
beside
you
as
lovers
at
your
side?
넌
몰라도
태연한척하며
Even
though
you
don't
know
it,
I'll
pretend
to
be
calm
햇살맑은
나보다는
내
곁에
감춰질테니
Even
though
I'm
brighter
than
the
sunshine,
I'll
be
hidden
by
your
side
나의
입술자국
맺히며
너를
사랑해
My
lips
are
imprinted
with
love
for
you
맑은
햇살처럼
고이며
너를
사랑해
Like
the
clear
sunlight,
I
cherish
my
love
for
you
나는
빗속에서
너의
우산속다가서
나를
향해
Inside
your
umbrella
in
the
rain,
towards
me
내
어깨에
올린
니
손
이제부터
시작인걸
워-
Your
hand
on
my
shoulder,
it's
the
beginning
from
now
on,
oh-
니가
조심스레
건넨말
너를
사랑해
You
carefully
say
the
words,
I
love
you
나의
두근대던
적시는
이젠
함께해
My
heart
that
was
beating
so
fast,
now
we're
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Shine
date de sortie
18-06-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.