Sugar Ray - Burning Dog - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sugar Ray - Burning Dog




{We have a strange situation here
нас тут странная ситуация
Oh yea sir, we have a problem in the ward 349
О да, сэр, у нас проблема в палате 349.
We cannot block out, respond to person in the area
Мы не можем блокировать, реагировать на людей в этом районе.
He′s brought in a dog and he's, er, attempting to kill himself
Он привел собаку и пытается покончить с собой.
[Incomprehensible]
[Непонятно]
Sir, please step away from the car [Incomprehensible]}
Сэр, пожалуйста, отойдите от машины.}
Look around
Осмотреться
Help me out
Помоги мне.
Breakin′ up
Расставание
Breakin' down
Ломаюсь ...
Take him out and leave him on a mission
Заберите его и оставьте на задании.
Take him out and leave him on a shelf
Вытащи его и положи на полку.
Take him out and leave him on a mission
Заберите его и оставьте на задании.
Take him out and leave him by himself
Забери его и оставь одного.
All around
Все вокруг ...
In my sight
На моих глазах
Back to back
Спина к спине
Side to side
Из стороны в сторону
All around
Все вокруг ...
In my sight
На моих глазах
Back to back
Спина к спине
Side to side
Из стороны в сторону
Going down
Спускаясь
Half the time
В половине случаев
Close my eyes
Закрой мои глаза.
There's no sound
Ни звука.
Take him out and leave him on a mission
Заберите его и оставьте на задании.
Take him out and leave him on a shelf
Вытащи его и положи на полку.
Take him out and leave him on a mission
Заберите его и оставьте на задании.
Take him out and leave him by himself
Забери его и оставь одного.
All around
Все вокруг ...
In my sight
На моих глазах
Back to back
Спина к спине
Side to side
Из стороны в сторону
All around
Все вокруг ...
In my sight
На моих глазах
Back to back
Спина к спине
Side to side, yea
Из стороны в сторону, да
{We have the suspect on the white wall
{Подозреваемый висит на белой стене.
We are compelled to sever
Мы вынуждены расстаться.
[Incomprehensible]
[Непонятно]
Aw, put pressure to cut off}
О, надавите, чтобы отрезать.}
Take me up
Возьми меня наверх
Help me out
Помоги мне.
Watch this rope
Следи за этой веревкой.
Going down
Спускаясь
Take him out and leave him on a mission
Заберите его и оставьте на задании.
Take him out and leave him on a shelf
Вытащи его и положи на полку.
Take him out and leave him on a mission
Заберите его и оставьте на задании.
Take him out and leave him by himself
Забери его и оставь одного.
All around
Все вокруг ...
In my sight
На моих глазах
Back to back
Спина к спине
Side to side
Из стороны в сторону
All around
Все вокруг ...
In my sight
На моих глазах
Back to back
Спина к спине
Side to side
Из стороны в сторону
All around
Все вокруг ...
(All around)
(Все вокруг)
In my sight
На моих глазах
(In my sight)
моих глазах)
Back to back
Спина к спине
(In my sight)
моих глазах)
Side to side
Из стороны в сторону
(Side to side)
(Из стороны в сторону)
All around
Все вокруг ...
(All around)
(Все вокруг)
In my site
На моем сайте
(In my site)
(На моем сайте)
Back to back
Спина к спине
(Back to back)
(Спина к спине)
Side to side
Из стороны в сторону
(Side to side)
(Из стороны в сторону)





Writer(s): Sugar Ray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.