Paroles et traduction Sugar Ray - Drive By
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mark
(left
speaker):
Chile
Tacos,
may
I
take
your
order
please?
Марк
(левый
динамик):
Чиле
Такос,
могу
я
принять
ваш
заказ,
пожалуйста?
Stan
(right
speaker):
What?
Стэн
(правый
динамик):
Что?
Mark:
Ba
da
DA
DA
DA,
BA
DA
la
DA
DA!
Chile′s
Taco,
Марк:
Ба
да
ДА
ДА
ДА,
БА
ДА
ла
ДА
ДА!
Чиле
Такос,
May
I
take
your
order
please?
Would
you
like
to
try...
Могу
я
принять
ваш
заказ,
пожалуйста?
Хотите
попробовать...
Stan:
Uh,
no
thanks,
can
I
get
two--
Стэн:
Э-э,
нет,
спасибо,
можно
мне
два--
Mark:
Pull
over
to
the
window
so
I
can
see
you.
(x2)
Марк:
Подъезжайте
к
окошку,
чтобы
я
мог
вас
видеть.
(x2)
Stan:
Wait,
can
I,
can
I
get
two
soft
dogs
with
sour
cream--
Стэн:
Подождите,
можно
мне,
можно
мне
два
хот-дога
в
мягкой
булочке
со
сметаной--
Mark:
Okay,
may
I
take
your
order
please?
Марк:
Хорошо,
могу
я
принять
ваш
заказ,
пожалуйста?
Stan:
Yeah,
I
said
two
soft
dogs
with
sour
cream.
Стэн:
Да,
я
сказал
два
хот-дога
в
мягкой
булочке
со
сметаной.
Mark:
Whatever.
Марк:
Как
скажете.
Rodney
(right
speaker):
Get
a
shake.
Родни
(правый
динамик):
Возьми
молочный
коктейль.
Stan:
A...
what
kind
of
shake,
chocolate
or
vanilla?
Стэн:
А...
какой
коктейль,
шоколадный
или
ванильный?
Rodney:
Chocolate
shake.
Родни:
Шоколадный.
Mark:
Large
chocolate
shake?
Марк:
Большой
шоколадный
коктейль?
Stan:
A
large
chocolate
shake.
Стэн:
Большой
шоколадный
коктейль.
Mark:
Large
chocolate
shake.
Марк:
Большой
шоколадный
коктейль.
Stan:
Two
green
burritos...
Стэн:
Два
зеленых
буррито...
Mark:
Two
greeeen
burrrrritos.
Марк:
Два
зелееных
бурриито.
Stan:
Yeah,
two
green,
with
extra
sauce,
and
ah
wanna
Стэн:
Да,
два
зеленых,
с
дополнительным
соусом,
и
я
хочу
Quesa,
a
chicken
quesadilla.
Кесадилью,
кесадилью
с
курицей.
Mark:
Okay,
it's
a
deal.
Марк:
Хорошо,
договорились.
Rodney:
Combo
burrito.
Родни:
Комбо-буррито.
Stan:
And
a
combo
burrito.
Стэн:
И
комбо-буррито.
Rodney:
Do
we
have
enough
money?
Родни:
У
нас
достаточно
денег?
Stan:
Yes,
we
got
all
the
money,
could
you
read
that
back
please?
Стэн:
Да,
у
нас
есть
все
деньги,
не
могли
бы
вы
повторить
заказ,
пожалуйста?
Mark:
Yes.
You
would
like
two
Big
Macs,
quarter-pounder
Марк:
Да.
Вы
хотите
два
Биг
Мака,
четвертьфунтовый
With
cheese...
С
сыром...
Stan:
No!
No!
I
did
not
say,
did
not
say
hamburger!
Стэн:
Нет!
Нет!
Я
не
говорил,
не
говорил
гамбургер!
Mark:
Would
you
like
a
twinkie?
Марк:
Хотите
твинки?
Stan:
Fuck!
Those
burritos!
Стэн:
Черт!
Эти
буррито!
(Laughing
in
background)
(Смех
на
заднем
плане)
Mark:
$4.50
at
the
window,
thank
you!
Марк:
$4.50
у
окошка,
спасибо!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sugar Ray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.