Paroles et traduction Sugar Ray - Is She Really Going Out With Him? - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is She Really Going Out With Him? - Remastered
Она правда с ним встречается? - Ремастер
Pretty
women
out
walking
with
gorillas
down
my
street
Красивые
женщины
гуляют
с
гориллами
по
моей
улице,
From
my
window
i′m
staring
while
my
coffee
goes
cold
Из
окна
я
наблюдаю,
пока
мой
кофе
остывает.
Look
over
there
(where?)
Смотри
туда
(куда?)
There's
a
lady
that
i
used
to
know
Там
девушка,
которую
я
когда-то
знал.
She′s
married
now
or
engaged
or
something
so
i'm
told
Она
теперь
замужем
или
помолвлена,
или
что-то
вроде
того,
мне
сказали.
Is
she
really
going
out
with
him?
Она
правда
с
ним
встречается?
Is
she
really
gonna
take
him
home
tonight?
Она
правда
приведет
его
домой
сегодня
вечером?
Is
she
really
going
out
with
him?
Она
правда
с
ним
встречается?
'Cause
if
my
eyes
don′t
deceive
me
Потому
что,
если
меня
глаза
не
обманывают,
There′s
something
going
wrong
around
here
Здесь
что-то
не
так.
Tonight's
the
night
when
i
go
to
all
the
parties
down
my
street
Сегодня
вечером
я
пойду
на
все
вечеринки
на
моей
улице,
I
wash
my
hair
and
i
kid
myself,
i
look
real
smooth
Я
вымою
волосы
и
буду
убеждать
себя,
что
выгляжу
очень
круто.
Look
over
there
(where?)
Смотри
туда
(куда?)
Here
comes
jeanie
with
her
new
boyfriend
Вот
идет
Джинни
со
своим
новым
парнем.
They
say
that
looks
don′t
count
for
much
Говорят,
что
внешность
не
имеет
большого
значения,
And
so
there
goes
your
proof
И
вот
тебе
доказательство.
Is
she
really
going
out
with
him?
Она
правда
с
ним
встречается?
Is
she
really
gonna
take
him
home
tonight?
Она
правда
приведет
его
домой
сегодня
вечером?
Is
she
really
going
out
with
him?
Она
правда
с
ним
встречается?
'Cause
if
my
eyes
don′t
deceive
me
Потому
что,
если
меня
глаза
не
обманывают,
There's
something
going
wrong
around
here
Здесь
что-то
не
так.
Around
here
Здесь
не
так.
But
if
looks
could
kill
Но
если
бы
взглядом
можно
было
убивать,
There′s
a
man
there
who
is
marked
down
as
dead
Там
есть
мужчина,
который
отмечен
как
мертвый,
'Cause
i've
had
my
fill
Потому
что
я
сыт
по
горло.
Take
your
hands
from
her
head
Убери
свои
руки
от
ее
головы.
I
get
so
mean
around
the
scene
Я
становлюсь
таким
злым
в
этой
ситуации.
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jackson David Ian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.