Sugar Ray - The Greatest - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sugar Ray - The Greatest




The Greatest
Величайший
The greatest
Величайший
The greatest
Величайший
I must have been away too long, I don′t think I can take it
Должно быть, я отсутствовал слишком долго, мне кажется, я не выдержу
Well, this thing that's going on, there′s no way I can feel it
Ну, всё это происходящее, я никак не могу это прочувствовать
You see my day to day thing, well, let me tell you about the latest
Видишь, мои повседневные дела, ну, позволь мне рассказать тебе о последних новостях
You see my day to day thing in the story of the greatest
Видишь, мои повседневные дела в истории величайшего
It's been a while since it's happened to me now
Давно со мной такого не случалось
It′s been a while since it′s happened to me now
Давно со мной такого не случалось
Don't you feel good?
Разве тебе не хорошо?
(That′s how you feel when you feel alright)
(Вот как ты себя чувствуешь, когда тебе хорошо)
Don't you feel good?
Разве тебе не хорошо?
(That′s how you feel when you feel alright)
(Вот как ты себя чувствуешь, когда тебе хорошо)
Gotta get to where I am, don't you try to understand
Мне нужно добраться туда, где я есть, не пытайся понять
Are we seeing eye to eye? I′m believing all the lies
Смотрим ли мы друг другу в глаза? Я верю всей лжи
You see my day to day thing, well, let me tell you about the latest
Видишь, мои повседневные дела, ну, позволь мне рассказать тебе о последних новостях
You see my day to day thing in the story of the greatest
Видишь, мои повседневные дела в истории величайшего
It's been a while since it's happened to me now
Давно со мной такого не случалось
It′s been a while since it′s happened to me now
Давно со мной такого не случалось
Don't you feel good?
Разве тебе не хорошо?
(That′s how you feel when you feel alright)
(Вот как ты себя чувствуешь, когда тебе хорошо)
Don't you feel good?
Разве тебе не хорошо?
(That′s how you feel when you feel alright)
(Вот как ты себя чувствуешь, когда тебе хорошо)
Don't you feel good?
Разве тебе не хорошо?
(That′s how you feel when you feel alright)
(Вот как ты себя чувствуешь, когда тебе хорошо)
Don't you feel good?
Разве тебе не хорошо?
(That's how you feel when you feel alright)
(Вот как ты себя чувствуешь, когда тебе хорошо)
Don′t you feel good?
Разве тебе не хорошо?
Don′t you feel good?
Разве тебе не хорошо?
Don't you feel good?
Разве тебе не хорошо?
(It′s been a while since it's happened to me now)
(Давно со мной такого не случалось)
Don′t you feel good?
Разве тебе не хорошо?
(It's been a while since it′s happened to me now)
(Давно со мной такого не случалось)
Don't you feel good?
Разве тебе не хорошо?
(That's how you feel when you feel alright)
(Вот как ты себя чувствуешь, когда тебе хорошо)
Don′t you feel good?
Разве тебе не хорошо?
(That′s how you feel when you feel alright)
(Вот как ты себя чувствуешь, когда тебе хорошо)
Don't you feel good?
Разве тебе не хорошо?
(That′s how you feel when you feel alright)
(Вот как ты себя чувствуешь, когда тебе хорошо)
Don't you feel good?
Разве тебе не хорошо?
(That′s how you feel when you feel alright)
(Вот как ты себя чувствуешь, когда тебе хорошо)





Writer(s): Sugar Ray, Bouldin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.