Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like
the
spider
spins
the
web
Wie
die
Spinne
das
Netz
spinnt
It
goes
back
to
your
beliefs
Es
geht
zurück
auf
deinen
Glauben
What
you
said
you
never
said
Was
du
sagtest,
hast
du
nie
gesagt
You're
trying
hard
to
find
relief
Du
versuchst
verzweifelt,
Linderung
zu
finden
It's
not
telling
truth
or
lies
Es
geht
nicht
darum,
Wahrheit
oder
Lügen
zu
erzählen
It's
about
convenience
Es
geht
um
Bequemlichkeit
To
throw
stones
and
you
look
stoned
Steine
zu
werfen
und
du
wirkst
benebelt
Could
you
lie
and
mean
it
Könntest
du
lügen
und
es
ernst
meinen?
You'd
rock
it
if
you
were
able
Du
würdest
es
rocken,
wenn
du
könntest
Can
you
hang
with
judas
cradle
Kannst
du
mit
der
Judaswiege
umgehen?
Rock
me
baby
off
to
sleep
Schaukle
mich,
Baby,
in
den
Schlaf
Now
you've
fallen
in
too
deep
Jetzt
bist
du
zu
tief
hineingeraten
You'd
rock
it
if
you
were
able
Du
würdest
es
rocken,
wenn
du
könntest
Can
you
hang
with
judas
cradle
Kannst
du
mit
der
Judaswiege
umgehen?
My
hands/
means
nothing/
to
me
Meine
Hände
/ bedeuten
nichts
/ für
mich
Have
you
seen
the
judas
cradle
Hast
du
die
Judaswiege
gesehen?
Inbetween
the
judas
cradle
Zwischen
der
Judaswiege
As
the
point
gets
driven
home
Während
die
Spitze
eindringt
You
lose
your
resistance
Verlierst
du
deinen
Widerstand
Splits
you
down
the
middle
man
Spaltet
dich
in
der
Mitte
And
increase
the
distance
Und
vergrößert
die
Distanz
You'd
rock
it
if
you
were
able
Du
würdest
es
rocken,
wenn
du
könntest
Can
you
hang
with
judas
cradle
Kannst
du
mit
der
Judaswiege
umgehen?
Throw
me
back
into
the
fire
Wirf
mich
zurück
ins
Feuer
Peel
the
skin
away
from
bones
Schäl
die
Haut
von
den
Knochen
As
the
smoke
keeps
rising
higher
Während
der
Rauch
immer
höher
steigt
As
the
judas
cradle
moans
Während
die
Judaswiege
stöhnt
Have
you
seen
the
judas
cradle
Hast
du
die
Judaswiege
gesehen?
Inbetween
the
judas
cradle
Zwischen
der
Judaswiege
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Mould
Album
Beaster
date de sortie
17-05-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.