Sugar - Needle Hits E - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sugar - Needle Hits E




I've been selling it short
Я продаю ее недешево.
I'm seeing sunlight for the very first time
Я вижу солнечный свет в самый первый раз.
And I'm changing my ways
И я меняю свои привычки.
I'm hanging out on the roof in the rain
Я болтаюсь на крыше под дождем.
The tragic comedy
Трагикомия
I hit the station as the needle hits E
Я попадаю на станцию, когда игла попадает на букву "Е".
The needle hits E
Игла попадает в E
Well, fill it up and take another twenty
Что ж, наполни его и возьми еще двадцать.
And you're screamin' in desperation
И ты кричишь в отчаянии.
Well, half the time you don't even know
Что ж, половину времени ты даже не знаешь.
If I'm hanging out your frustration
Если я вывешиваю твое разочарование
On the laundry line, yeah, I'll hang you out to dry
На веревке для белья, да, я вывешу тебя сушиться.
But you drag it around
Но ты таскаешь его за собой.
You got a bone in front of your face
У тебя перед лицом кость.
And you're dragging me down
И ты тянешь меня вниз,
I feel for you when I feel out of place
я сочувствую тебе, когда чувствую себя не в своей тарелке.
It doesn't bother me
Меня это не волнует.
I hit the station as the needle hits E
Я попадаю на станцию, когда игла попадает на букву "Е".
The needle hits E
Игла попадает в E
You're running out 'cause you're running on me
Ты убегаешь, потому что бежишь от меня.
Well, somebody should tell your mother
Что ж, кто-нибудь должен рассказать об этом твоей матери.
All the things you're carting around
Все то, что ты возишь с собой.
Well, stop kicking the wall, my brother
Ну, хватит пинать стену, брат мой,
Have you lost your mind?
ты что, с ума сошел?
All you do is watch the tank run dry
Все, что ты делаешь, - это смотришь, как высыхает бак.
I've been living it large
Я живу на широкую ногу.
Well, fill it up and gimme the wheel
Что ж, наполни его и дай мне руль.
And I cherish the day
И я лелею тот день,
When you say the things that you feel
когда ты скажешь то, что чувствуешь.
And your storm is over now
И твоя буря закончилась.
I hit the station as the needle hits E
Я попадаю на станцию, когда игла попадает на букву "Е".
The needle hits E
Игла попадает в E
It's empty, empty, empty, empty, empty, E
Пусто, пусто, пусто, пусто, пусто ...
The needle hits E
Игла попадает в E
It's empty, empty, empty, empty, empty, E
Пусто, пусто, пусто, пусто, пусто ...
The needle hits E
Игла попадает в E
It's empty, empty, empty, empty, empty, E
Пусто, пусто, пусто, пусто, пусто ...
The needle hits E
Игла попадает в E
It's empty, empty, empty, empty, empty, E
Пусто, пусто, пусто, пусто, пусто ...
The needle hits E
Игла попадает в E
It's empty, empty, empty, empty, empty, E
Пусто, пусто, пусто, пусто, пусто ...





Writer(s): Bob Mould


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.