Sugar - Needle Hits E - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sugar - Needle Hits E




Needle Hits E
Стрелка на Е
I've been selling it short
Я недооценивал это,
I'm seeing sunlight for the very first time
Я впервые вижу солнечный свет,
And I'm changing my ways
И я меняю свои привычки,
I'm hanging out on the roof in the rain
Я торчу на крыше под дождём.
The tragic comedy
Трагическая комедия,
I hit the station as the needle hits E
Я доезжаю до заправки, когда стрелка падает на Е,
The needle hits E
Стрелка на Е.
Well, fill it up and take another twenty
Что ж, заправь полный бак и возьми ещё на двадцатку.
And you're screamin' in desperation
И ты кричишь в отчаянии,
Well, half the time you don't even know
Половину времени ты даже не знаешь,
If I'm hanging out your frustration
Вывешиваю ли я твоё разочарование
On the laundry line, yeah, I'll hang you out to dry
На бельевую верёвку, да, я вывешиваю тебя сушиться.
But you drag it around
Но ты таскаешь это на себе,
You got a bone in front of your face
У тебя кость перед лицом,
And you're dragging me down
И ты тянешь меня вниз,
I feel for you when I feel out of place
Я сочувствую тебе, когда чувствую себя не в своей тарелке.
It doesn't bother me
Меня это не волнует,
I hit the station as the needle hits E
Я доезжаю до заправки, когда стрелка падает на Е,
The needle hits E
Стрелка на Е.
You're running out 'cause you're running on me
У тебя заканчивается топливо, потому что ты едешь за мой счёт.
Well, somebody should tell your mother
Кто-нибудь должен сказать твоей матери
All the things you're carting around
Обо всём, что ты таскаешь с собой.
Well, stop kicking the wall, my brother
Перестань пинать стену, брат,
Have you lost your mind?
Ты с ума сошёл?
All you do is watch the tank run dry
Всё, что ты делаешь, это смотришь, как бак пустеет.
I've been living it large
Я жила на широкую ногу,
Well, fill it up and gimme the wheel
Заправь полный бак и дай мне руль,
And I cherish the day
И я буду дорожить днём,
When you say the things that you feel
Когда ты скажешь то, что чувствуешь.
And your storm is over now
И твой шторм закончится,
I hit the station as the needle hits E
Я доезжаю до заправки, когда стрелка падает на Е,
The needle hits E
Стрелка на Е.
It's empty, empty, empty, empty, empty, E
Пусто, пусто, пусто, пусто, пусто, Е.
The needle hits E
Стрелка на Е.
It's empty, empty, empty, empty, empty, E
Пусто, пусто, пусто, пусто, пусто, Е.
The needle hits E
Стрелка на Е.
It's empty, empty, empty, empty, empty, E
Пусто, пусто, пусто, пусто, пусто, Е.
The needle hits E
Стрелка на Е.
It's empty, empty, empty, empty, empty, E
Пусто, пусто, пусто, пусто, пусто, Е.
The needle hits E
Стрелка на Е.
It's empty, empty, empty, empty, empty, E
Пусто, пусто, пусто, пусто, пусто, Е.





Writer(s): Bob Mould


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.